EnglishالعربيةFrançaisPortuguêsРусскийEspañol
 Modifier la traduction
par Transposh - translation plugin for wordpress

La perfection pour les ventes, fourniture de pièces

Protection de levier de vitesse FAW J6P
Protection de levier de vitesse FAW J6P: Décomposition 3 Pièces critiques pour une intégration parfaite de la cabine
2025-12-02
Bloc d'arrêt pare-brise avant
Bloc d'arrêt pare-brise avant: Analyser 1 Composant essentiel pour une protection parfaite du pare-brise
2025-12-02

Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine: Analyser 1 Signe critique pour une sécurité irréprochable des véhicules

Bienvenue dans cette déconstruction critique du Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine système pour le FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 tombereau. These are not mere stickers; they are the most critical, non-negotiable safety components for preventing catastrophic accidents. This guide analyzes the system’s key component: the ‘Cab Tilting’ avertissement.

Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine
Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine

Le Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine are a family of high-visibility, durable decals placed at key points within the FAW J6P cab. Their singular purpose is to provide clear, unambiguous instructions and warnings to the driver and maintenance technicians. They are the vehicle’s “voix” for safety procedures.

This teardown focuses on the most vital of these: the ‘Cab Tilting Operation Safety Sign’. Tilting the cab of a dump truck is one of the most dangerous procedures a technician can perform. It exposes the engine, transmission, and the hydraulic locking mechanism. A failure in this procedure can result in the multi-ton cab slamming shut, causing severe injury or death.

We will deconstruct the materials, information, and compliance logic of this specific label (Partie no. 5002121BB35J). For a technician or fleet manager, ensuring these Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine are present, legible, and understood is a fundamental aspect of vehicle maintenance and legal compliance (Par exemple, OSHA, ANSI).

Cœur 1: Le “Procedural Warning” Logique (The Cab Tilting Sign)

This is the primary component of the Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine system detailed in the parts diagram. C'est un seul, multi-language, high-impact label.

1. Composant: ‘Cab tilting operation safety sign (Chinois et anglais)’ (5002121BB35J) – Quantité 1
Ce (Marque 1) is the critical sign itself. It is not just a sticker; it is an engineered component designed for maximum legibility and durability. It contains the complete, step-by-step safety procedure for tilting the cab.

Le “Cab Tilting” Logique: This is the most important information. The label details the non-negotiable sequence of events a technician must follow. This typically includes:

1. Ensuring the truck is on level ground. 2. Verifying the parking brake is set. 3. Clearing all loose items from the cab (laptops, tools, cups). 4. Locating and operating the cab hydraulic pump lever. 5. Visually confirming the cab safety latch is disengaged for lifting. 6. Critique, *inserting the mechanical safety strut* orlock baronce the cab is fully tilted.

Le “Mode de défaillance” Warning: Ce Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine sign exists because hydraulic systems can fail. A technician who relies only on the hydraulic pressure to hold the cab up is at extreme risk. A slow leak in a hose or valve can (and will) cause the cab to slowly creep down, or suddenly slam shut, trapping and crushing anyone underneath. This label’s primary purpose is to warn against this specific, fatal mistake.

La logique de service: The service for this part is simple: replacement. If this label is missing, painted over, déchiré, or otherwise illegible, it MUST be replaced. A cab with an illegible tilt warning is a major liability and a failed safety inspection. The entire purpose of the Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine is to be read.

Cœur 2: Le “Matériel & Durabilité” Logique (Substrate and Adhesive)

A warning label is useless if it falls off or fades. La construction matérielle du Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine is an engineering decision.

The Substrate Logic: This is not a paper sticker. It is printed on a high-performance, industrial-grade substrate, typically a metallic-backed polyester or a thick, durable vinyl (like 3M Scotchcal). This material is chosen to be 100% étanche, chemical-resistant, and tear-proof.

It must withstand being wiped down with aggressive degreasers, fluide hydraulique, or solvents without the ink lifting or the material dissolving. Cela garantit la Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine survive in the harsh environment of a truck maintenance bay.

The Adhesive Logic: The label uses ahigh-tack,” pressure-sensitive acrylic adhesive. This is a permanent, industrial-strength glue designed to bond aggressively to the specific painted metal or plastic of the cab’s interior. It is formulated to have high shear strength (so it doesn’t slide) and to be temperature-resistant, so it won’t peel in 120°F (50° C) summer heat or crack in sub-zero cold.

The Printing Logic: The ink used on all Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine is not standard ink. It is a UV-cured or screen-printed ink that is specifically designed to be lightfast. This means it will not fade or turn yellow after years of exposure to direct sunlight, ensuring the red and black warning colors remain vibrant and legible.

Cœur 3: Le “Readability & Conformité” Logique (Bilingual Text)

The information on the label is its entire purpose. Le nom de la pièce “(中英文)” ou “(Chinois et anglais)” est une caractéristique de conception essentielle.

The Bilingual Logic: Ce Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine sign is explicitly bilingual. This is a requirement for FAW, a global truck manufacturer. It ensures that the warning can be understood by the primary domestic market (Chinese) as well as by international operators, export markets, or diverse workforces (Anglais).

This dual-language approach is a key part of international compliance, ensuring the vehicle meets the safety standards of any country it is imported into. It removes language as a barrier to safe operation.

The Pictogram Logic: In addition to text, all modern Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine use ISO-standard pictograms (graphic symbols). These include theRead Manualsymbol (a book), le “Crush Hazardsymbol (a hand being crushed), et “Support Propsymbols.

These symbols transcend all languages and provide an immediate, visual warning of the hazard. Ce “tri-modalwarning system (Chinese, Anglais, and Pictogram) is the gold standard for safety communication.

Cœur 4: Le “Placement & Visibilité” Logique

A perfect label is useless if it’s in the wrong place. Le placement du Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine is a deliberate, human-factors-driven decision.

Le “Point of Use” Logique: This cab tilting label is not hidden in the glove box. It is required to be placed at thepoint of use” (ou “point of hazard”). This means it is located directly next to the cab tilt hydraulic pump or the cab latch release handle.

This logic ensures that the person performing the dangerous action *must* see the warning at the exact moment they are about to perform it. This is the most effective way to prevent procedural error.

Le “Line of Sight” Logique: The label is placed in the operator’s direct line of sight. Pour le Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine, this means it is on the B-pillar, visible when the door is open, or on the cab back wall, directly adjacent to the controls.

La logique de service: When replacing a cab or performing body work, a technician has a legal and ethical responsibility to re-apply all Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine in their exact, factory-specified locations. Failure to do so renders the truck non-compliant and dangerously unsafe. A technician must use the part number (5002121BB35J) to order an exact OEM replacement.

Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine: Répartition complète en 1 partie

Le tableau suivant fournit l'intégralité, detailed breakdown of all specified component types for the Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine système sur le FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 tombereau.

Marque Partie no. Nom de la pièce Quantité
1 5002121BB35J Cab tilting operation safety sign (Chinois et anglais) 1

Spécifications de base

Les spécifications pour le Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine are defined by their role as critical, high-durability safety communication devices.

Demande de véhicule FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 Tombereau
Groupe système Étiquettes d’avertissement de sécurité concernant le fonctionnement de la cabine
Composant principal ‘Cab tilting operation safety sign’ (5002121BB35J)
Langue Bilingual (Chinois et anglais)
Caractéristique clé ISO-Standard Pictograms
Substrate Material Industrial-Grade Polyester or Vinyl
Adhesive Type High-Tack, Temperature-Resistant Acrylic
Ink Type UV-Cured, Fade-Resistant
Properties Waterproof, Chemical-Resistant, Tear-Proof
Placement Point of Use” (Next to cab tilt controls)
Remarque sur l'entretien Must be replaced if missing, damaged, or illegible.

Emballage et logistique

Pièces FAW, y compris l'ensemble bloc-cylindres, sont emballés avec soin pour garantir une livraison en toute sécurité. Chaque composant est sécurisé dans des matériaux de protection pour éviter tout dommage pendant le transport. Le réseau logistique garantit des expéditions ponctuelles dans le monde entier, soutenir des opérations de maintenance efficaces. Vous trouverez ci-dessous une image illustrant l'emballage standard des pièces de camion FAW., mettant en valeur l’attention portée aux détails dans la manipulation et le stockage.

Emballage de pièces FAW

Cette approche d'emballage minimise le risque de corrosion ou de dommages causés par les chocs., s'assurer que les pièces comme l'ensemble bloc-cylindres FAW arrivent en parfait état. Les clients peuvent compter sur la logistique de FAW pour une qualité et une fiabilité constantes.

Notre blog chaud

2026-02-03

Le guide ultime de FAW Trucks SA: Alimenter la logistique de l’Afrique du Sud

Le guide ultime de FAW Trucks SA: Alimenter la logistique sud-africaine Lorsqu’il s’agit de véhicules commerciaux fiables et robustes, FAW Trucks SA se présente comme un […]
2026-02-03

Un examen complet du camion FAW 2021 et camion FAW 2022

Aller de l’avant: Un examen complet du camion FAW 2021 et camion FAW 2022 Les années 2021 et 2022 ont été essentiels pour la marque FAW Trucks à l'échelle mondiale […]
2026-02-02

Explorer l'héritage: Camions Jiefang CA10 et Jiefang CA30

Explorer l'héritage: Camions Jiefang CA10 et Jiefang CA30 Les camions Jiefang CA10 et Jiefang CA30 sont des icônes monumentales dans l'histoire de l'automobile chinoise. […]
2025-12-15

Pièces de système d'urée pour camions FAW Jiefang haut de gamme pour camions J6 - Conformité aux émissions & Protection du moteur

Pièces de système d'urée de camion FAW Jiefang Premium pour camions J6 – Conformité aux émissions & Protection du moteur Le système d'urée pour camion FAW Jiefang est conçu pour garantir […]
2025-12-13

Pièces de système de climatisation de camion FAW haut de gamme pour camions J6 - Contrôle climatique optimal & Efficacité

Pièces de système de climatisation de camion FAW Premium pour camions J6 – Contrôle climatique optimal & Efficacité Le système de climatisation pour camions FAW est conçu pour fournir […]
2025-12-11

Pièces de système de moteur de camion Premium FAW Jiefang J6 pour des performances optimales

Pièces de qualité supérieure du système de moteur de camion FAW Jiefang J6 pour des performances optimales Le système de moteur de camion FAW Jiefang J6 représente le summum de l'ingénierie des camions lourds, conçu […]

Plus d’analyses du catalogue de camions à benne basculante FAW J6

2025-12-03

Cathéter d'administration de fluorure FAW J6P: Détails 18 Pièces critiques pour un système de climatisation étanche

Cathéter d'administration de fluorure FAW J6P: Détails 18 Pièces critiques pour un système de climatisation étanche Bienvenue dans cette analyse complète du cathéter d'administration de fluorure FAW J6P […]
2025-12-03

Réservoir de stockage FAW J6P: Analyser 2 Pièces critiques pour une protection ultime du climatiseur

Réservoir de stockage FAW J6P: Analyser 2 Pièces critiques pour une protection ultime de la climatisation Bienvenue dans cette déconstruction critique du réservoir de stockage FAW J6P pour le FAW […]
2025-12-03

Condensateur FAW J6P: Détails 2 Composants clés pour un échange thermique maximal

Condensateur FAW J6P: Détails 2 Composants clés pour un échange thermique maximal Bienvenue dans cette analyse essentielle du condenseur FAW J6P pour le FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E […]
2025-12-03

Conduit d'air FAW J6P: Examiner 5 Pièces critiques pour une distribution optimale du flux d'air

Conduit d'air FAW J6P: Examiner 5 Pièces critiques pour une distribution optimale du flux d'air Bienvenue dans cet examen détaillé du système de conduits d'air FAW J6P pour le […]
2025-12-03

Tuyaux de chauffage FAW J6P: Détails 4 Pièces critiques pour un chauffage fiable de l’habitacle

Tuyaux de chauffage FAW J6P: Détails 4 Pièces critiques pour un chauffage fiable de l'habitacle Bienvenue dans ce guide essentiel sur les tuyaux de chauffage FAW J6P pour le FAW […]
2025-12-03

Filtre à air externe FAW J6P: Analyser 5 Pièces critiques pour une qualité d’air maximale dans l’habitacle

Filtre à air externe FAW J6P: Analyser 5 Pièces critiques pour une qualité maximale de l'air de l'habitacle Bienvenue dans cette analyse critique du filtre à air externe FAW J6P […]

Plus de produits FAW J6

Discute avec nous
Discute avec nous
Des questions, les doutes, problèmes? Nous sommes là pour vous aider!
De liaison...
Aucun de nos opérateurs n'est disponible pour le moment. S'il te plaît, Réessayez plus tard.
Nos opérateurs sont occupés. Veuillez réessayer plus tard
:
:
:
:
Avez-vous des questions? Écrivez-nous!
:
:
Cette session de chat est terminée