

Bienvenue dans cette déconstruction experte du Pompe à eau FAW J6P (Main Assy P/N 1307010-36D). C'est le “cœur” of the engine cooling system for the FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 tombereau.
Ce n'est pas une seule partie, mais un complet “Assemblage logique” de 21 types de composants (part of the larger Chapter 27 Thermal Group). C'est “logique” is to be a high-volume, belt-driven centrifugal pump that provides the *one thing* a heavy-duty diesel needs to survive: continuous, high-volume coolant flow.
Le “Circulation Logic” de ceci Pompe à eau FAW J6P est sa fonction la plus critique. C'est le “muscle” of the thermal management system. It must circulate 30-40 liters of coolant through the entire engine and radiator, multiple times per minute, to pull heat *away* from the cylinder head and block. A failure here is not a minor issue; a loss of coolant flow (from a snapped belt or failed internal bearing) will cause the engine to overheat and seize *in minutes*.
This technical guide is essential for fleet technicians and engine specialists. Nous déconstruirons l'ensemble du groupe de composants associé au Pompe à eau FAW J6P. Nous analyserons le “Centrifugal Pump Logic” (the pump assembly itself), le “Coolant Conditioning Logic” (the integrated water filter system), le “Plomberie & Logique de flux” (the inlet and bypass pipes), et le “Scellage & Logique de fixation” (the gaskets and bolts) that create a high-pressure, leak-proof Pompe à eau FAW J6P système.
Ce groupe représente le “cœur” of the cooling system. While the Thermostat (Chapter 27A) est le “cerveau,” ce Pompe à eau FAW J6P est le “muscle.”
1. Composant: « Ensemble de pompe à eau’ (1307010-36D)
Ce (Comp 26) est le “Centrifugal Flow Logic.” Il s'agit d'un volume élevé, relatively low-pressure pump that is belt-driven from the engine’s front-end accessory drive. C'est “logique” c'est simple: an internal, multi-bladed “impeller” (driven by the belt pulley) spins at high speed. It doesn’t “suck” water in; il “slings” it outwards by centrifugal force. This creates a low-pressure void at its center (le “entrée”) that draws coolant in, and a high-pressure zone at its edge (le “sortie”) that pushes coolant into the engine block. C'est le noyau du Pompe à eau FAW J6P.
2. Le “Mechanical Seal Logic” (Internal to Comp 26)
The most critical part of the Pompe à eau FAW J6P is its internal seal. The pump shaft (which holds the pulley on the outside and the impeller on the inside) must pass *through* the pump housing. UN “garniture mécanique” (a high-tech, spring-loaded, carbon-and-ceramic ring) is what prevents high-pressure coolant from leaking out. This seal is “water-lubricated.” When this seal eventually wears out from time and use, coolant will drip from a “trou d'évacuation” in the bottom of the pump casting. Ce “Weep Logic” is a built-in “failsafe indicator,” telling the technician the Pompe à eau FAW J6P must be replaced *before* the bearing fails completely and seizes.
3. Composant: ‘Water pump seat’ (1307041-29D)
Ce (Comp 11) est le “Mounting Logic.” C'est le poids lourd, en fonte “base” ou “bride” that the ‘Water pump assy’ (Comp 26) bolts to. This ‘seat’ is then bolted directly to the engine block with its own gaskets (Comp 8). Ce “adapter logic” fournit un rigide, stable foundation that will not flex under the high tension of the serpentine belt. The ‘Bolt – pompe à eau’ (Comp 28) and nuts (Comp 29, 30) are the critical fasteners for this.
C'est un “logique” unique to heavy-duty engines. The system doesn’t just pump coolant; il “conditions” il. This is a critical support function of the Pompe à eau FAW J6P.
1. Composant: ‘Water filter assy’ (1307020-29D)
Ce (Comp 17) est le “Conditioning Logic.” This is not just a particle filter. C'est “logique” c'est être un “Bypass Filter” that contains “Supplemental Coolant Additives” (SCA). A small “saigner” of coolant constantly flows from the Pompe à eau FAW J6P circuit, passes through this spin-on filter, and returns to the system.
2. Le “SCA Logic” (Cavitation Prevention)
C'est le “why.” Heavy-duty diesel engines vibrate violently. This vibration creates tiny, imploding steam bubbles (un processus appelé “cavitation”) on the *outside* of the “wet” revêtements de cylindre. These implosions act like microscopic jackhammers, and they *will* eat holes through the liner, causing catastrophic engine failure. Le “SCA Logic” of this filter is that it slowly *dissolves* chemicals (like nitrites) into the coolant. These chemicals “plate” the metal surfaces, forming a sacrificial, protective layer that “coussins” against these cavitation implosions. This filter’s “logique” is to *prevent* this, making it a critical component for engine longevity.
3. Composant: ‘Water filter shut-off valve’ (1307017-29D)
Ce (Comp 24) est le “Serviceability Logic.” The ‘Water filter’ (Comp 17) is a regular service item that must be changed. Ce “shut-off valve” (a ball or gate valve) is installed *before* the filter. C'est “logique” is to allow a technician to *stop* the flow of coolant *to the filter*, allowing it to be spun off and replaced *without* draining the entire 30-40L cooling system. This is a massive time- and cost-saving feature. The ‘Water filter connecting nut’ (Comp 16) is the fastener for the filter head.
This group represents all the “artères” that connect to the Pompe à eau FAW J6P and direct the flow of coolant.
1. Composant: ‘Water pump inlet pipe assy’ (1307050-29D)
Ce (Comp 14) est le “Main Suction Logic.” This is the large-diameter, pre-formed pipe that connects the “succion” (centre) de la Pompe à eau FAW J6P au “sortie” (bas) of the main radiator. C'est “logique” is to provide a high-flow, non-collapsing path for the “froid” coolant to enter the pump. It’s held on by ‘Hexagon flange bolts’ (Comp 15).
2. Composant: ‘Water pump bypass pipe’ (1307032-29D)
Ce (Comp 9) est le “Warm-Up Logic.” This pipe connects the ‘Thermostat’ housing *back* to the “succion” côté du Pompe à eau FAW J6P. When the thermostat is *closed* (engine cold), this pipe is the *only* path for coolant to circulate. Ce “Contourner la logique” is what allows the coolant to circulate *only* within the engine block, allowing the engine to warm up rapidly and provide heat to the ‘Heater water drain switch’ (Comp 6).
3. Composants: ‘Intermediate connecting pipe’ (1306023-36D) & ‘Single-pipe…’ (1306024-29D)
Ces (Comp 18 & 20) sont les “Interface Logic.” These are rigid, pre-formed pipes that connect the Pompe à eau FAW J6P's “pressure side” to other components, such as the ‘FAW J6P Engine Oil Cooler’ module. They are used in tight spaces where a flexible rubber hose would kink, fondre, or rub through.
Ce dernier groupe “logique” est de fournir un 100% leak-proof, haute température, vibration-resistant seal for every connection in the Pompe à eau FAW J6P système.
1. Le “Scellage” Logique (Joints & O-Rings)
This system uses three types of seals. Le « Joint »’ (Comp 8) est un “Static Seal” for the flat, non-moving flange of the ‘Water pump seat’ (Comp 11). The ‘O-rings’ (Comp 10, 19, 25) sont “Dynamic Seals.” Leur “logique” is to seal the “slip-fit” ends of the intermediate pipes (Comp 9, 18, 20), allowing them to expand and contract with heat *without* leaking. Enfin, the ‘Copper gaskets’ (Comp 12) sont “Crush Washers” for the ‘Hollow bolts’ (Comp 13), creating a high-pressure, metal-on-metal seal for the heater circuit.
2. Le “Attache” Logique (Boulons & Noix)
L'ensemble Pompe à eau FAW J6P assembly is held to the block with a combination of ‘Hexagon flange stud bolts’ (Comp 27) and ‘Hexagon flange nuts’ (Comp 29, 30). Ce “Stud Logic” is superior for a high-vibration component. The studs are installed in the block, and the pump is placed over them, with nuts providing the clamp. This prevents wear on the engine block’s threads. The other ‘Hexagon flange bolts’ (Comp 15, 21) are used to secure the rigid pipes, avec leur “bride” providing a built-in, anti-vibration washer.
Le tableau suivant présente la répartition détaillée des 21 component types associated with the Pompe à eau FAW J6P and conditioning system (from the master “Thermostat & Pompe à eau” groupe) Pour le FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 tombereau.
| Marque | Partie no. | Nom de la pièce | Quantité |
|---|---|---|---|
| 6 | 1311060-50UN | Heater water drain switch assy | 1 |
| 8 | 1306026-29D | Joint | 1 |
| 9 | 1307032-29D | Water pump bypass pipe | 1 |
| 10 | CQ7342140C | O-ring for pneumatic | 1 |
| 11 | 1307041-29D | Water pump seat | 1 |
| 12 | Q/WC3403-1994 | 12×18 Joint en cuivre | 4 |
| 13 | Q/WC3404-1994 | M12x1.25 Hollow bolt | 2 |
| 14 | 1307050-29D | Water pump inlet pipe assy | 1 |
| 15 | Q1840820 | Boulon à bride hexagonale | 2 |
| 16 | 1307042-29D | Water filter connecting nut | 1 |
| 17 | 1307020-29D | Water filter assy | 1 |
| 18 | 1306023-36D | Intermediate connecting pipe | 1 |
| 19 | CQ7345462C | O-ring for pneumatic | 2 |
| 20 | 1306024-29D | Single-pipe intermediate connecting pipe | 1 |
| 24 | 1307017-29D | Water filter shut-off valve | 1 |
| 25 | CQ7342170C | O-ring for pneumatic | 1 |
| 26 | 1307010-36D | Ensemble pompe à eau | 1 |
| 27 | Q1820845 | Hexagon flange stud bolt | 2 |
| 28 | 1307019-29D | Boulon – pompe à eau | 3 |
| 29 | CQ61806 | Noix de bride hexagone | 3 |
| 30 | CQ39608 | Noix de bride hexagone | 3 |
Les spécifications pour le Pompe à eau FAW J6P assembly are defined by its function as the “cœur” of the engine’s cooling and conditioning system.
| Demande de véhicule | FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 Tombereau |
| Groupe système | Pompe à eau FAW J6P & Conditioning Assembly |
| Main Pump Assembly P/N | 1307010-36D |
| Pump Type | Belt-Driven Centrifugal Pump |
| Logique primaire | High-Volume Coolant Circulation |
| Logique secondaire | Coolant Conditioning (via Filter), Bypass Flow |
| Conditioning System | ‘Water filter assy’ (1307020-29D) (SCA Type) |
| Service Valve | ‘Water filter shut-off valve’ (1307017-29D) |
| Main Inlet Pipe | ‘Water pump inlet pipe assy’ (1307050-29D) |
| Bypass Circuit Pipe | ‘Water pump bypass pipe’ (1307032-29D) | D*
| Système de montage | ‘Water pump seat’ (1307041-29D) |
| Système associé | Part of the Thermostat FAW J6P & Cooling Module |
Pièces FAW, y compris l'ensemble bloc-cylindres, sont emballés avec soin pour garantir une livraison en toute sécurité. Chaque composant est sécurisé dans des matériaux de protection pour éviter tout dommage pendant le transport. Le réseau logistique garantit des expéditions ponctuelles dans le monde entier, soutenir des opérations de maintenance efficaces. Vous trouverez ci-dessous une image illustrant l'emballage standard des pièces de camion FAW., mettant en valeur l’attention portée aux détails dans la manipulation et le stockage.
Cette approche d'emballage minimise le risque de corrosion ou de dommages causés par les chocs., s'assurer que les pièces comme l'ensemble bloc-cylindres FAW arrivent en parfait état. Les clients peuvent compter sur la logistique de FAW pour une qualité et une fiabilité constantes.