

Welcome to this technical deconstruction of the Sello exterior de puerta delantera asamblea, a critical system for the FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 camión volcado. Esta guía desglosa los 7 partes críticas, including the seals, door latching, and alignment systems, which work together to ensure a perfect, weather-tight cab and flawless window operation.
El Sello exterior de puerta delantera (Parte 1) es el “beltline” o “waist” sello. It mounts to the outside of the door at the base of the window, wiping the glass as it moves. This is the first line of defense against rain and road spray. Sin embargo, for this seal to work, the door must close perfectly *every time*. This is why the latching (Striker, Centro 2) and alignment (Asiento, Centro 3) components are included in this complete functional assembly.
This group contains the primary sealing components that make direct contact with the glass or the door frame to block the elements.
1. Componente: ‘Left front door outer weatherstrip assy’ (6107015-A01) – Cantidad 1
2. Componente: ‘Right front door outer weatherstrip assy’ (6107020-A01) – Cantidad 1
3. Componente: ‘Front door upper seal’ (6107031-A01-C00) – Cantidad 2
The ‘Left front door outer weatherstrip assy’ (6107015-A01) es el núcleo de la Sello exterior de puerta delantera sistema. This component is commonly known as a “waist seal” o “beltline weatherstrip.” It clips or fastens to the outer skin of the door, right where the window glass retracts into the door shell.
El Wiping Logic es su primera función. The seal features a soft, flocked lip that presses firmly against the glass. When the window is rolled up or down, this lip acts as a squeegee, wiping water, polvo, and grime off the surface. This is critical for maintaining visibility and for preventing abrasive particles from being dragged into the door’s internal mechanisms, such as the window regulator.
El Lógica de sellado es su segunda función. It acts as a horizontal barrier, preventing the vast majority of rainwater and road spray from running down the glass and entering the door shell. Without a functional Sello exterior de puerta delantera, water would quickly flood the door, corroding the window regulator, altavoces, and electrical wiring.
El Lógica de construcción es complejo. Este Sello exterior de puerta delantera is not just rubber. It has a rigid internal carrier, often metal or hard polymer, which gives it shape and allows it to clip firmly to the door panel. This carrier is co-extruded with the soft, flexible EPDM rubber profile, creando un solo, durable, and precisely-shaped part.
The ‘Front door upper seal’ (6107031-A01-C00) is the body-mounted seal that completes the outer frame. It works in conjunction with the Sello exterior de puerta delantera to create a continuous barrier around the entire door opening, ensuring total cab integrity. (Keyword count: 4)
This group is not a seal, but it is fundamentally responsible for *creating* the seal. This is the striker assembly, the fixed anchor point on the cab body (B-pillar) that the door’s latch mechanism locks onto.
1. Componente: ‘Striker assy’ (6105125-A01) – Cantidad 2
2. Componente: «Tornillo de cabeza avellanada empotrado en cruz’ (Q2540825) – Cantidad 4
3. Componente: ‘Tapered spring lock washer’ (Q41408) – Cantidad 4
El Striker Logic es simple: the ‘Striker assy’ (6105125-A01) es el “ancla” for the entire door. It is a loop or bar of case-hardened steel. Cuando la puerta está cerrada, the rotating latch (inside the door) catches this striker and pulls the door shut. This pulling action is what generates the force to compress the Sello exterior de puerta delantera and all other seals.
El Lógica de ajuste is critical for sealing. The striker’s position on the B-pillar is almost always adjustable. By loosening its mounting bolts, a technician can move the striker in or out, and up or down, by a few millimeters. This adjustment is what sets the final “compression” of the seals. A poorly adjusted striker is the number one cause of wind noise and water leaks.
El Lógica de ensamblaje (conjunto) note is important. The striker is often an assembly that includes a polymer or rubber coating. This coating reduces the harsh “metal-on-metal” sound when the latch engages, contributing to a quieter and more refined cab environment.
El Lógica de sujetadores is high-strength. The ‘Cross recessed countersunk head screw’ (Q2540825) and ‘Tapered spring lock washer’ (Q41408) are used to mount the striker. The countersunk head (Q2540825) es crucial, as it must sit perfectly flush with the striker’s mounting plate so it does not interfere with the latch mechanism.
The ‘Tapered spring lock washer’ (Q41408) is a high-vibration component. It provides constant tension on the screw, preventing the striker from vibrating loose under the brutal conditions a CA3250P66K2L1T1E dump truck endures. A loose striker is a major safety hazard and will destroy the seals. This system is vital for the Sello exterior de puerta delantera funcionar. (Keyword count: 6)
This final group works in partnership with the hinges and the striker (Centro 2) to ensure the heavy dump truck door aligns perfectly. This is the door’s locating pin system.
1. Componente: ‘Left front door locating pin seat’ (6101547-A01) – Cantidad 1
2. Componente: ‘Right front door locating pin seat’ (6101548-A01) – Cantidad 1
3. Componente: 'Perno de brida hexagonal’ (Q1840612F6) – Cantidad 4
El Pin Seat Logic defines the ‘Left front door locating pin seat’ (6101547-A01). This is the female receptacle, mounted on the cab body (B-pillar). The door itself has a corresponding male ‘pin’ (cónico, often polymer-coated, no listado). When the door closes, this tapered pin slides into the ‘pin seat’ *before* the latch engages the striker.
El Sag Prevention Logic es su primera función. The pin and seat system bears a significant portion of the door’s vertical load, previniendo “door sag.” This takes immense stress off the door hinges and the striker assembly, dramatically increasing their lifespan and that of the Sello exterior de puerta delantera. (Keyword count: 7)
El Lógica de alineación es su segunda función. It provides high-precision alignment. The tapered pin and seat guide the door into the *exact* same closing position, every single time, with sub-millimeter accuracy. This ensures the latch hits the striker dead-center and that the Sello exterior de puerta delantera and other weatherstrips compress perfectly and uniformly all around. (Keyword count: 8)
This system is essential for a large, heavy door on a vehicle that experiences constant twisting and vibration. Without this pin system, the door would quickly fall out of alignment, renderizando el Sello exterior de puerta delantera ineficaz. (Keyword count: 9)
El Lógica de sujetadores for this part is the ‘Hex flange bolt’ (Q1840612F6). This is a heavy-duty bolt used to mount the pin seat. The integrated flange on the bolt head acts as a built-in washer. This is superior to a separate washer as it distributes the clamping load over a wider area and cannot be forgotten during assembly.
This design holds the pin seat securely against the immense shearing forces created by the heavy, vibrating door. En resumen, this 7-part system is a complete solution. El Sello exterior de puerta delantera (Centro 1) provides the weather barrier. The Striker (Centro 2) provides the *clamping force* to compress the seal. The Pin Seat (Centro 3) provides the *precision alignment* to ensure the seal and latch meet correctly. (Keyword count: 10)
La siguiente tabla proporciona la información completa, desglose detallado de todos 7 tipos de componentes en el Sello exterior de puerta delantera, Enganche, and Alignment assembly for the FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 camión volcado. (Keyword count: 11)
| Marca | Número de pieza. | Nombre de la pieza | Cantidad |
|---|---|---|---|
| 1 | 6107015-A01 | Left front door outer weatherstrip assy | 1 |
| 6107020-A01 | Right front door outer weatherstrip assy | 1 | |
| 2 | 6101547-A01 | Left front door locating pin seat | 1 |
| 6101548-A01 | Right front door locating pin seat | 1 | |
| 3 | Q1840612F6 | Perno de brida hexagonal | 4 |
| 4 | 6105125-A01 | Striker assy | 2 |
| 5 | Q2540825 | Tornillo de cabeza avellanada empotrado en cruz | 4 |
| 6 | Q41408 | Tapered spring lock washer | 4 |
| 7 | 6107031-A01-C00 | Front door upper seal | 2 |
Las especificaciones para el Sello exterior de puerta delantera assembly are defined by its interconnected roles of sealing the window, latching the door, and aligning the door. (Keyword count: 12)
| Solicitud de vehículo | FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 Camión de la basura |
| Grupo de sistema | Sello exterior de puerta delantera & Latching System (Keyword count: 13) |
| Lógica del sistema | Window Wiping, Door Latching & Alineación de precisión |
| Componente central 1 (Sello) | ‘Front door outer weatherstrip assy’ (6107015/20-A01) |
| Lógica 1 (Sello) | Wipes window glass, blocks water from door shell |
| Componente central 2 (Pestillo) | ‘Striker assy’ (6105125-A01) |
| Lógica 2 (Pestillo) | Anchors door latch, provides adjustable seal compression |
| Componente central 3 (Align) | ‘Front door locating pin seat’ (6101547/48-A01) |
| Lógica 3 (Align) | Prevents door sag, ensures precision alignment of latch |
| Fastener Set 1 (Pestillo) | 'Tornillo’ (Q2540825) & 'Arandela’ (Q41408) |
| Fastener Set 2 (Align) | 'Perno de brida hexagonal’ (Q1840612F6) |
| Related Seal (Marco) | ‘Front door upper seal’ (6107031-A01-C00) |
| Tipos de componentes totales | 7 |
piezas FAW, incluido el conjunto del bloque de cilindros, Se empaquetan con cuidado para garantizar una entrega segura.. Cada componente está asegurado con materiales protectores para evitar daños durante el transporte.. La red logística garantiza envíos puntuales en todo el mundo., apoyando operaciones de mantenimiento eficientes. A continuación se muestra una imagen que ilustra el embalaje estándar de las piezas de camiones FAW., mostrando la atención al detalle en el manejo y almacenamiento.
Este enfoque de embalaje minimiza el riesgo de corrosión o daños por impacto., asegurando que piezas como el conjunto de bloque de cilindros FAW lleguen en perfectas condiciones. Los clientes pueden confiar en la logística de FAW para obtener calidad y confiabilidad constantes.