

Bienvenidos a esta deconstrucción profunda de la FAW J6P Primer Eje (Eje de entrada de la caja de cambios), a core component of the CA10TA160M transmission for the FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 camión volcado. Esta guía es para técnicos., analizando el 8 critical components that make up the complete FAW J6P Primer Eje asamblea, from the shaft itself to its essential bearings.
El FAW J6P Primer Eje es el “puerta principal” de la caja de cambios. Su lógica es recibir. 100% of the engine’s power from the clutch and transfer it to the countershafts. Its integrity, alineación, and sealing are paramount for a quiet, confiable, and leak-free transmission. This guide explores each component’s logic.
Este grupo representa el “columna vertebral” y “producción” del FAW J6P Primer Eje asamblea. It is responsible for both receiving power from the clutch and delivering it to the gearbox’s internal gear train.
1. Componente: ‘First shaft – caja de cambios’ (1701112-A1K / 1701112-A7G)
Este (compensación 6) is the primary shaft, el FAW J6P Primer Eje sí mismo. es un solo, heavy-duty component, precision-machined from hardened steel to withstand immense torsional forces. Its logic is to act as the “puente” between the engine’s clutch and the transmission’s countershafts.
El Lógica spline de entrada es su primera función. The front end of the shaft (projecting into the bellhousing) is externally splined. These splines mate perfectly with the internal splines of the ‘Clutch driven plate’ (clutch disc). Este es el “aporte” punto, dónde 100% of the engine’s torque is transferred to the FAW J6P Primer Eje.
El Shaft Support Logic defines its middle section. This smooth, machined surface is where the main ‘Ball bearing’ (compensación 2) esta presionado, supporting the entire shaft assembly within the gearbox housing. El 'sello de aceite’ (compensación 1) also rides on this surface.
The two part numbers (A1K and A7G) likely indicate a minor design change, material specification, or supersession. la nota “(Rotates with 1601010D76A)” is a bit confusing, as 1601010D76A is the clutch housing; this shaft rotates *with the clutch disc*, not the housing. La función central del FAW J6P Primer Eje is to spin *independently* of the housing when the clutch is disengaged.
2. Componente: 'Engranaje de entrada – primer eje’ (1701121-A7G)
Este (compensación 8) is the main drive gear for the entire CA10TA160M transmission. es el “producción” del FAW J6P Primer Eje asamblea. This gear is either pressed or splined onto the rear of the ‘First shaft’ (compensación 6) and is considered an integral part of its assembly.
El Lógica de malla constante es su funcion. This gear’s teeth are in constant, permanent mesh with the main drive gear(s) on the transmission’s countershaft(s). Any time the clutch is engaged and the FAW J6P Primer Eje is spinning, this gear is spinning and actively driving the countershafts. This provides the power input to the entire gear train.
This component is a small but dimensionally critical part of the FAW J6P Primer Eje. Its logic is to ensure perfect alignment between the spinning input shaft and the separate, concentric mainshaft.
1. Componente: 'Cojinete’ (1701111-A7G)
Este (compensación 7) es un “casquillo piloto” o “spigot bearing.” es un pequeño, hollow cylinder, typically made of bronze or a similar low-friction alloy. It is pressed into a precisely-bored recess in the *rear* end of the ‘Input gear’ (compensación 8) or ‘First shaft’ (compensación 6).
El Concentricity Logic es su único propósito. The transmission’s mainshaft (which holds all the gears) is a separate shaft that needs to be perfectly aligned with the FAW J6P Primer Eje. El “consejo” of this mainshaft slides *into* this ‘Bushing’.
This bushing acts as a crucial support, permitiendo el FAW J6P Primer Eje to spin around the mainshaft tip (when the clutch is disengaged) without any “tambalearse” o “runout.” A worn-out pilot bushing (compensación 7) will cause severe vibration, difficulty in shifting, and will rapidly destroy the mainshaft bearings and synchronizers.
This group is the primary “gateway” between the FAW J6P Primer Eje and the outside world. It is responsible for supporting the entire shaft assembly and, lo más importante, keeping the oil inside the gearbox.
1. Componente: ‘Rodamiento rígido de bolas con anillo de tope’ (6212-ZNBR/C3YB2)
Este (compensación 2) es el soporte principal para el FAW J6P Primer Eje. This is a high-load, precision ball bearing that is pressed onto the ‘First shaft’ (compensación 6) and then fits into the main bore of the ‘Gearbox Housing’.
El Lógica de soporte esta claro: it supports the radial (arriba/abajo) y axial (in/out) loads placed on the FAW J6P Primer Eje by the clutch and the gear mesh. The ‘C3’ designation indicates a specific internal clearance, designed to accommodate the high temperatures and thermal expansion inside a gearbox.
El Lógica de timbre de parada (ZNBR) es critico. This bearing has a built-in “anillo de presión” on its *outer* race. This ring fits into a groove in the gearbox housing, physically locking the bearing in place and preventing the entire FAW J6P Primer Eje from moving forward or backward.
2. Componente: ‘Oil seal – primer eje’ (1701135-A7G)
Este (compensación 1) is the main input shaft oil seal. es un “no-leak” componente, typically pressed into the ‘Bearing cover’ (part of the gearbox housing) which is located *in front* of the main bearing (compensación 2).
El Lógica de sellado is to keep two different environments separate. El “labio” of this seal rides on the spinning surface of the FAW J6P Primer Eje, keeping the high-temperature gear oil *inside* the gearbox. Simultáneamente, it keeps the “seco” bellhousing free of oil, polvo, y contaminantes.
A failure of this one seal is catastrophic. It will leak gear oil directly onto the clutch assembly. This oil will saturate the clutch disc, causing massive slippage, a “burning clutch” smell, and a complete loss of power. It is a primary service item during any FAW J6P Primer Eje or clutch service.
This final group of components is responsible for the precise positioning of the FAW J6P Primer Eje and its associated bearings and gears. Their logic is all about managing “finalizar el juego” y “clearances.”
1. El “Rodamiento trasero” Grupo (compensación 3 & 4)
Este grupo incluye: 'Anillo de presión – cojinete trasero del primer eje’ (1701131-A7G, 1701132-A7G, etc.) y 'Junta – cojinete trasero del primer eje’ (1701123-A7G).
El Shimming Logic is the function of this group. El FAW J6P Primer Eje must have a tiny, precise amount of “finalizar el juego” (movimiento de entrada y salida), often just a few thousandths of an inch. Too little, and thermal expansion will destroy the bearings. Too much, and the gear mesh will be incorrect.
The four different ‘Snap rings’ (compensación 3) are not used all at once. son un “shim pack.” A technician measures the gap and selects the *one* ‘Snap ring’ with the correct thickness to achieve the perfect end play. La 'Junta’ (compensación 4) is part of this calculation, setting the position of the bearing race. This is a high-precision task for a Caja de cambios FAW J6P reconstruir.
2. El “Gear Hub” Grupo (compensación 5)
This component is the ‘Snap ring – gear hub’ (1701314-A7G). This is a different type of snap ring.
El Lógica de posicionamiento es su funcion. This snap ring (compensación 5) fits into a groove machined directly *on* the FAW J6P Primer Eje (compensación 6). Its purpose is to act as a “parada difícil” o “locator.” It ensures that the ‘Input gear’ (compensación 8) or a synchronizer hub slides onto the shaft and stops at the exact correct position, ensuring perfect alignment with the countershaft gears.
La siguiente tabla proporciona la información completa, desglose detallado de todos 8 tipos de componentes en el FAW J6P Primer Eje Montaje para FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 camión volcado.
| Marca | Número de pieza. | Nombre de la pieza | Cantidad |
|---|---|---|---|
| 1 | 1701135-A7G | Sello de petróleo – primer eje | 1 |
| 2 | 6212-ZNBR/C3YB2 | Rodamiento rígido de bolas con anillo de tope | 1 |
| 3 |
1701131-A7G 1701132-A7G 1701133-A7G 1701134-A7G |
Anillo – cojinete trasero del primer eje (Shim group) | 1 1 1 1 |
| 4 | 1701123-A7G | Empaquetadora – cojinete trasero del primer eje | 1 |
| 5 | 1701314-A7G | Anillo – gear hub | 1 |
| 6 |
1701112-A1K 1701112-A7G |
Primer eje – caja de cambios | 1 |
| 7 | 1701111-A7G | Cojinete | 1 |
| 8 | 1701121-A7G | Engranaje de entrada – primer eje | 1 |
Las especificaciones para el FAW J6P Primer Eje assembly are defined by its function as the primary input shaft for the CA10TA160M gearbox, engineered for high-torque and reliability.
| Solicitud de vehículo | FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 Camión de la basura |
| Grupo de sistema | FAW J6P Primer Eje (Input Shaft Assembly) |
| Lógica primaria | Clutch Torque Reception & Gearbox Input |
| Componente central (Eje) | ‘First shaft – caja de cambios’ (1701112-A1K / A7G) |
| Componente central (Engranaje) | 'Engranaje de entrada – primer eje’ (1701121-A7G) |
| Cojinete principal | ‘Rodamiento rígido de bolas con anillo de tope’ (6212-ZNBR/C3YB2) |
| Sello principal | ‘Oil seal – primer eje’ (1701135-A7G) |
| Rodamiento piloto | 'Cojinete’ (1701111-A7G) |
| Shimming/Retention | 'Anillo de presión’ grupo (compensación 3), 'Empaquetadora’ (compensación 4), 'Anillo de presión’ (compensación 5) |
| Tipos de componentes totales | 8 |
| Sistema asociado | CA10ta160m Caja de cambios FAW J6P & Clutch Assembly |
piezas FAW, incluido el conjunto del bloque de cilindros, Se empaquetan con cuidado para garantizar una entrega segura.. Cada componente está asegurado con materiales protectores para evitar daños durante el transporte.. La red logística garantiza envíos puntuales en todo el mundo., apoyando operaciones de mantenimiento eficientes. A continuación se muestra una imagen que ilustra el embalaje estándar de las piezas de camiones FAW., mostrando la atención al detalle en el manejo y almacenamiento.
Este enfoque de embalaje minimiza el riesgo de corrosión o daños por impacto., asegurando que piezas como el conjunto de bloque de cilindros FAW lleguen en perfectas condiciones. Los clientes pueden confiar en la logística de FAW para obtener calidad y confiabilidad constantes.