

مرحبا بكم في هذا التفكيك الخبير لل تهوية علبة المرافق FAW J6P نظام. هذا هو الكامل “engine breathing” و “oil separation” تجميع FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 تفريغ الشاحنة.
This is not just a simple hose; it is a complex 14-component “تجميع المنطق” engineered to handle the engine’s “ضربة بواسطة.”
ال “منطق” من هذا تهوية علبة المرافق FAW J6P system is to safely vent crankcase pressure, *separate* the oil mist from that gas, *return* the liquid oil to the pan, and *route* the clean gas back into the intake to be burned.
ال “منطق الانفصال” من هذا تهوية علبة المرافق FAW J6P system is its most critical feature. All piston engines have “ضربة بواسطة”—hot, high-pressure gas that leaks past the piston rings. This gas is contaminated with a heavy “شَبُّورَة” of hot oil. If this mist is vented into the intake, فإنه سوف “coke” the turbocharger and foul the intake valves, leading to a massive loss of power. If it is vented to the atmosphere, it is a major environmental pollutant. هذا النظام, centered on the ‘Oil-gas separator assy’ (شركات 6), is designed to “scrub” this gas clean.
يعد هذا الدليل الفني موردًا أساسيًا لفنيي المحركات, مديري الأسطول, ومتخصصين في قطع الغيار. We will deconstruct the entire 14-component-type group. سنقوم بتحليل “منطق الانفصال” (the main separator unit), ال “السباكة & منطق التدفق” (the various pipes for dirty gas, clean gas, and oil return), ال “منطق الختم” (الحشيات), و “الهيكلية & المنطق السحابي” الذي يحمل كامل تهوية علبة المرافق FAW J6P system together and isolates it from vibration.
هذا المكون هو “مخ” التابع تهوية علبة المرافق FAW J6P نظام. Its entire purpose is to separate liquid oil from the blow-by gas.
1. عنصر: ‘Oil-gas separator assy’ (1014010-70AB1)
هذا (شركات 6) هو جوهر الجمعية. It is not an empty box. إنه “منطق يربك” is an internal “المتاهة” أو “cyclonic” path. ال “متسخ” blow-by gas (mixed with oil mist) enters the separator at high speed.
ال “Impact & Coalescence Logic” هو كيف يعمل. The heavy liquid oil droplets have too much inertia to make the sharp turns of the maze. هم “تأثير” the baffle walls. As they do, they “يتجمع” (merge into heavier drops) and drip to the bottom of the separator. ال “ينظف” غاز (which is now just vapor) is light enough to make the turns and exits from a separate “ينظف” ميناء. هذه هي الوظيفة الأساسية لل تهوية علبة المرافق FAW J6P وحدة.
A failure or clog in this separator is a major problem. If it clogs, the crankcase will pressurize, blowing out the main oil seals. If its internal baffles fail, it will allow liquid oil to be “امتص” into the engine’s intake, leading to blue smoke, ارتفاع استهلاك النفط, and the rapid “فحم الكوك” (carbon buildup) of the turbocharger and intake valves.
This group forms the “pathway” التابع تهوية علبة المرافق FAW J6P نظام, moving the gas and oil to their correct locations.
1. عنصر: ‘Connecting pipe assy – تهوية’ (1014029-48د)
هذا (شركات 11) هو “Dirty Side Logic.” This pipe’s function is to collect the “متسخ,” oil-mist-laden blow-by gas (usually from the cylinder head cover) and transport it *to* the ‘Oil-gas separator’ (شركات 6). It must be a large-diameter, free-flowing pipe.
2. عنصر: ‘Ventilation pipe assy’ (1014025-59د)
هذا (شركات 12) هو “Clean Side Logic.” After the separator (شركات 6) has “scrubbed” the gas, this pipe’s “منطق” is to transport the *clean* gas (now just vapor) *from* the separator and route it *back* into the engine’s air intake (usually just before the turbocharger). هذا “Closed-Loop Logic” is what makes it an emissions-control device, as it allows these unburnt hydrocarbons to be re-burned by the engine.
3. عنصر: ‘Oil return pipe – Oil-gas separator’ (1014022-B29D)
هذا (شركات 8) هو “Drain Logic.” هذا أمر بالغ الأهمية, but often overlooked, جزء من تهوية علبة المرافق FAW J6P نظام. إنه “منطق” is to be the one-way “بالُوعَة” for all the liquid oil that “coalesces” at the bottom of the separator (شركات 6). This pipe routes that captured oil *back* to the engine’s oil pan, returning it to the lubrication system. A clog in this small pipe is a common failure point that will cause the entire separator to fill with oil, which is then sucked into the “الجانب النظيف” (شركات 12), causing massive oil consumption and blue smoke.
هذه المجموعة “منطق” is to ensure the تهوية علبة المرافق FAW J6P system is both structurally sound and perfectly airtight.
1. عنصر: ‘Support – Oil-gas separator’ (1014021-48د)
هذا (شركات 2) هو “المنطق المضاد للاهتزاز.” The ‘Oil-gas separator’ (شركات 6) is a relatively heavy component, and it cannot just “hang” off its pipes. هذا “يدعم” is a heavy-duty steel bracket. إنه “منطق” is to securely bolt the separator assembly to the engine block, isolating it from the engine’s vibrations and preventing the plastic housing or pipe connections from cracking.
2. عناصر: "حشية." – Oil-gas separator’ (1014014-70أ) & "حشية." – …يدعم’ (1014017-70أ)
هؤلاء (شركات 1 & 5) هي “منطق الختم.” This is an “محكم” نظام. Any leak *after* the air filter is a major problem, as it will suck in dirty, unfiltered air *into* the engine. These gaskets “منطق” هو توفير الكمال, مرن, oil-resistant seal at the main connection points (على سبيل المثال, where the separator bolts to the cylinder head cover or block). A leak here will cause a “vacuum leak” code and feed abrasive dust directly into the engine, تدمير تهوية علبة المرافق FAW J6P system’s function.
هذه المجموعة النهائية “منطق” هو توفير آمنة, vibration-proof connection for all components of the تهوية علبة المرافق FAW J6P نظام.
1. ال “خرطوم المشبك” منطق (عناصر 7, 9, 10)
The system uses four (4) ‘Worm-drive soft pipe clamps’ (شركات 7 & 10) واثنين (2) ‘Pipe clamps’ (شركات 9). ال “منطق” of these clamps is to provide a 360-degree, “Airtight Clamp” on the flexible hose sections (like the ‘Oil return pipe’, شركات 8). This ensures a positive seal that will not leak oil (on the drain side) or suck air (on the ventilation side), even as the rubber hoses heat-cycle and harden over time.
2. ال “بولت” منطق (عناصر 3, 4, 13, 14)
هذا هو “Structural Fastener Logic.” The system uses five (5) ‘Combination bolts’ (شركات 3 & 4) واثنين (2) 'مسامير شفة سداسية’ (شركات 13 & 14) with their associated washers. ال “مزيج” و “شفة” الترباس “منطق” is that the built-in washer distributes the clamping load and resists vibration. This is what keeps the ‘Support’ (شركات 2) ل تهوية علبة المرافق FAW J6P separator from shaking loose, ensuring the assembly’s long-term reliability.
الجدول التالي يوفر كامل, تفصيل مفصل للجميع 14 أنواع المكونات في تهوية علبة المرافق FAW J6P تجميع FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 تفريغ الشاحنة.
| علامة | الجزء لا. | جزء اسم | كمية |
|---|---|---|---|
| 1 | 1014014-70أ (1014014A600-0367) | طوقا – Oil-gas separator | 1 |
| 2 | 1014021-48د (1014021B621-0000) | يدعم – Oil-gas separator | 1 |
| 3 | CQ1460830 | الترباس الجمع | 3 |
| 4 | CQ1460625 | الترباس الجمع | 2 |
| 5 | 1014017-70أ (1014036-29د) | طوقا – Oil-gas separator support | 1 |
| 6 | 1014010-70AB1 (1014010A600-0367) | Oil-gas separator assy | 1 |
| 7 | Q676B16 | Worm-drive soft pipe clamp B-type | 2 |
| 8 | 1014022-B29D (1014022-630-0000) | أنبوب إرجاع الزيت – Oil-gas separator | 1 |
| 9 | 1014031-48د (1014031-621-0000) | Pipe clamp | 2 |
| 10 | Q676B29 | Worm-drive soft pipe clamp B-type | 2 |
| 11 | 1014029-48د | ربط الأنابيب آسى – تهوية | 1 |
| 12 | 1014025-59د (1014025B630-0000) | Ventilation pipe assy | 1 |
| 13 | س1841020 س40110 | الترباس شفة مسدس غسالة | 1 1 |
| 14 | س1840816 Q40108 | الترباس شفة مسدس غسالة | 1 1 |
المواصفات ل تهوية علبة المرافق FAW J6P system are defined by its function as a closed-loop, oil-separating emissions device.
| تطبيق المركبة | فاو جيفانغ CA3250P66K2L1T1E 6×4 شاحنة قلابة |
| مجموعة النظام | تهوية علبة المرافق FAW J6P (PCV) نظام |
| المنطق الأساسي | Oil/Gas Separation (Blow-by Treatment) |
| المنطق الثانوي | Crankcase De-pressurization, التحكم في الانبعاثات, Oil Recovery |
| المكون الأساسي | ‘Oil-gas separator assy’ (1014010-70AB1) |
| Inlet Pipe (Dirty Gas) | ‘Connecting pipe assy – تهوية’ (1014029-48د) |
| أنبوب المخرج (Clean Gas) | ‘Ventilation pipe assy’ (1014025-59د) |
| Drain Pipe (Recovered Oil) | ‘Oil return pipe’ (1014022-B29D) |
| نظام التركيب | ‘Support’ (1014021-48د) & "الحشوات."’ (1014014-70أ, 1014017-70أ) |
| نظام التأمين | ‘Worm-drive soft pipe clamp’ (Q676B16, Q676B29) |
| وضع الفشل | Clogged drain/separator leads to high oil consumption and seal failure. |
أجزاء فاو, بما في ذلك مجموعة كتلة الأسطوانة, يتم تعبئتها بعناية لضمان الولادة الآمنة. يتم تأمين كل مكون في مواد واقية لمنع الضرر أثناء النقل. تضمن الشبكة اللوجستية الشحنات في الوقت المناسب في جميع أنحاء العالم, دعم عمليات الصيانة الفعالة. فيما يلي صورة توضح العبوة القياسية لقطع غيار شاحنات FAW, إظهار الاهتمام بالتفاصيل في التعامل والتخزين.
يقلل أسلوب التغليف هذا من مخاطر التآكل أو التلف الناتج عن الصدمات, ضمان وصول أجزاء مثل FAW Cylinder Block Assembly في حالة ممتازة. يمكن للعملاء الاعتماد على الخدمات اللوجستية التي تقدمها FAW للحصول على الجودة والموثوقية المتسقة.