

This is an expert technical deconstruction of the FAW J6P Fan Guard (also known as the ‘Fan shroud’, Comp. 2) and its 45-part mounting assembly from Chapter 37. This system is critical to the thermal management of the FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 caminhão despejando. This component is not a simple “guard”; it is an “Lógica Aerodinâmica” tool.
O FAW J6P Fan Guard creates a “vacuum tunnel,” forcing the engine fan (see Chapter 20) to pull 100% of its air *through* the ‘Radiator assy’ (Comp. 1). Without this shroud, a fan is extremely inefficient, pulling air from the “path of least resistance” (the sides) e “stalling.” Esse “Airflow Funnel Logic” is the difference between peak cooling and catastrophic overheating.
This guide is essential for fleet technicians and parts specialists. O FAW J6P Fan Guard is made of a composite polymer, and its #1 enemy is vibration, which causes fatigue cracks. We will deconstruct the entire 46-part system, focusing on the “Lógica de fluxo de ar” (the guard itself), o “Heat Exchange Context” (the radiator it serves), e o “Anti-Vibration Logic” (the complex web of brackets, tie-rods, and fasteners that protect it).
Este componente é o “hero” of this assembly. All other 45 parts are in service to this component’s function.
1. Componente: ‘Fan shroud’ (1309010-14B)
Esse (Comp. 2) *is* the FAW J6P Fan Guard. Isso é “Lógica Aerodinâmica” is more complex than it appears. It is not a simple “box” ou “guard.” It is an engineered “shroud” ou “túnel” designed to optimize airflow.
O “Tip Clearance Logic” is the most critical design element. This refers to the *tiny, precise gap* between the ends of the fan blades and the inner “túnel” do FAW J6P Fan Guard. If this gap is too large, ar “recirculates” from the high-pressure side back to the low-pressure side, “parando” the fan and destroying its efficiency.
Esse “Vacuum Logic” is its entire purpose. O FAW J6P Fan Guard creates a “sealed” environment, forcing the fan to pull a “vacuum” *across the entire surface area* of the ‘Radiator assy’ (Comp. 1) fins. This ensures even cooling and prevents “hot spots.”
“Material Logic” is also key. This part is made from a “polímero reforçado com vidro” (a composite). It must be lightweight, but also rigid enough to not “flex” ou “warp” from the 100°C+ heat radiating off the engine. It must also absorb constant, high-frequency vibration.
O “Failure Mode Logic” é “fatigue cracking.” A heavy-duty truck chassis flexes constantly. This vibration is the #1 enemy of the FAW J6P Fan Guard. A small crack, starting from a mounting bolt, vai “aranha” across the shroud, breaking the “vacuum seal” and causing an immediate, drastic loss in cooling performance.
O FAW J6P Fan Guard is useless without the component it is designed to “serve”: the ‘Radiator assy’.
1. Componente: ‘Radiator assy’ (1301010-14B)
Esse (Comp. 1) é o “Heat Exchange Logic.” É um grande, passive “heat sink” for both the engine coolant and the turbocharger’s “carregar ar” (via the intercooler). As a “passive” device, it relies 100% on *airflow* to dissipate heat.
O “Symbiotic Logic” is that the FAW J6P Fan Guard (Comp. 2) is *mounted directly* to the frame of the ‘Radiator assy’ (Comp. 1). Its design “vedações” it against the radiator’s edges. Esse “Matched Set Logic” ensures that any air pulled by the fan *must* first pass *through* the radiator’s fins.
The survival of the FAW J6P Fan Guard is therefore directly “tied” to the survival of the radiator. The radiator provides the “mounting-face” e “structural support” for the fan shroud.
This group represents the complex “Vibration Isolation Logic.” Since the FAW J6P Fan Guard é (brittle) composite and the chassis/engine (vibrating) is steel, this system is what prevents the FAW J6P Fan Guard from “shaking” itself to pieces.
1. O “Lógica de Isolamento” (Componentes 11, 12, 13)
The entire ‘Radiator assy’ (which holds the fan guard) sits on a ‘Radiator bottom crossmember assy’ (1302030-61B). Esse “prateleira” is held by the ‘Radiator left support’ (1302027-70U) e ‘Radiator right support’ (1302028-70U). Esses “suporta” use large rubber “isolator” buchas (see Chapter 38) para “damp” the raw vibration from the frame.
2. O “Anti-Sway Logic” (Componentes 18, 19)
Este é o “Shearing Force Logic” proteção. O ‘Tie rod assy’ (1302050-01) e ‘Tie rod upper support’ (1302041-14B) are diagonal stabilizers. When the truck hits a pothole, the chassis “flexes.” These tie rods prevent the radiator and the attached FAW J6P Fan Guard from being “twisted” ou “swayed,” which would cause an instant “fatigue crack.”
3. O “Frame Logic” (Componentes 8, 22, 26, 33, 35)
Esse “web” of steel (‘Radiator connecting plate’ (1301020-61B), ‘Radiator support plate’ (1302040-14B), etc.) é o “Structural Logic.” Isso cria um “rigid cage” around the “isolated” radiador, providing the secure mounting points for the FAW J6P Fan Guard.
This final group includes all “Smallest Serviceable Units” (SSU) e o “Plumbing” that must co-exist with the FAW J6P Fan Guard.
1. O “Lógica do Fixador” (Parafusos, Nuts, Arruelas)
This includes all “Hardware Logic,” such as ‘Hexagon flange bolt’ (Q1840816, Q1841230, etc.), ‘Combination bolt’ (CQ1460820), e ‘Hexagon nuts’ (CQ34010, CQ34008, etc.). Estes são os “Vibration-Proof Logic” fixadores.
A single loose bolt (Por exemplo, Comp. 7, which holds the FAW J6P Fan Guard‘s support plate) will create a “vibration hot spot” e “hammer” the composite shroud until it cracks. This is why high-tensile, “flanged” (self-locking) hardware is essential.
2. O “Plumbing Logic” (Mangueiras & Grampos)
This group includes all the hoses (‘Radiator inlet hose’ (1303011-14B), ‘Radiator outlet hose’ (1303021-14B), etc.) and their high-torque ‘Banjo-type hose clamps’ (CQ67670B, etc.).
O “Routing Logic” of this plumbing is designed *around* the FAW J6P Fan Guard. The hoses must be “flexible” to absorb the vibration between the “motor” e o “radiador” conjunto. They are routed to clear the shroud and, more importantly, o “spinning” fã (Chapter 20) *inside* the shroud.
A tabela a seguir fornece o completo, detalhamento de todos 46 tipos de componentes no FAW J6P Fan Guard and radiator mounting assembly (Chapter 37) para o FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 caminhão despejando.
| Marca | Parte não. | Nome da peça | Quantidade |
|---|---|---|---|
| 1 | 1301010-14B | Radiator assy | 1 |
| 2 | 1309010-14B | Fan shroud | 1 |
| 3 | CQ67670B | Banjo-type hose clamp B model | 2 |
| 4 | 1303011-14B | Mangueira de entrada do radiador | 1 |
| 5 | CQ67680B | Banjo-type hose clamp B model | 2 |
| 6 | 1303021-14B | Mangueira de saída do radiador | 1 |
| 7 | CQ1460820 | Parafuso de combinação | 8 |
| 8 | 1301020-61B | Radiator connecting plate assy | 2 |
| 9 | Q1840816 | Parafuso de flange hexagonal | 14 |
| 10 | Q1841230 | Parafuso de flange hexagonal | 4 |
| 11 | 1302030-61B | Radiator bottom crossmember assy | 2 |
| 12 | 1302027-70U | Radiator left support | 1 |
| 13 | 1302028-70U | Radiator right support | 1 |
| 14 | Q1840825 | Parafuso de flange hexagonal | 8 |
| 15 | CQ1461025 | Parafuso de combinação | 4 |
| 16 | CQ1501050 | Parafuso da cabeça do hexágono | 2 |
| 17 | 1302052-01 | Reservoir | 2 |
| 18 | 1302050-01 | Tie rod assy | 2 |
| 19 | 1302041-14B | Tie rod upper support | 2 |
| 20 | CQ34010 | Porca hexagonal | 2 |
| 21 | Q40310 | Arruela elástica | 2 |
| 22 | 1302040-14B | Radiator support plate | 2 |
| 23 | Q1840820 | Parafuso de flange hexagonal | 2 |
| 24 | Q1841230 | Parafuso de flange hexagonal | 4 |
| 25 | CQ34008 | Porca hexagonal | 2 |
| 26 | 1302043-14B | Support plate | 2 |
| 27 | CQ32612 | Porca hexagonal | 4 |
| 28 | 1311034-50A | Intercooler connecting hose | 1 |
| 29 | CQ67635B | Banjo-type hose clamp B model | 3 |
| 30 | 1311062-14B | Return water pipe | 1 |
| 31 | 1311035-61B | Connection steel pipe assy | 1 |
| 32 | CQ1460816 | Parafuso de combinação | 1 |
| 33 | 1311045-61B | Support assy | 1 |
| 34 | Q1840816 | Parafuso de flange hexagonal | 4 |
| 35 | 1301023-50A | Radiator upper connecting plate | 2 |
| 36 | Q1841020 | Parafuso de flange hexagonal | 2 |
| 37 | 1311034-61B | Front return water pipe | 1 |
| 38 | CQ67640B | Banjo-type hose clamp B model | 1 |
| 39 | 1311069-76A | Radiator rear degas pipe | 1 |
| 40 | 1311063-61B | Radiator degas pipe | 1 |
| 41 | 1311025-61B | Connecting pipe assy | 1 |
| 42 | Q1840816 | Parafuso de flange hexagonal | 2 |
| 43 | CQ67622B | Banjo-type hose clamp B model | 4 |
| 44 | CQ72314T5 | Ilhó | 2 |
| 45 | 1311024-249 | Degas air bleed bolt | 1 |
| 46 | 1311025-138 | Engine degas pipe assy | 1 |
As especificações para o FAW J6P Fan Guard system are defined by its function as the primary airflow control unit for the radiator assembly.
| Aplicação em veículos | FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 Caminhão basculante |
| Grupo de sistemas | FAW J6P Fan Guard & Radiator Mounting Assembly |
| Lógica Primária | Airflow Funneling & Vacuum Generation for Cooling |
| Lógica Secundária | Vibration Isolation & Structural Mounting |
| Componente principal | ‘Fan shroud’ (1309010-14B) |
| Associated Component | ‘Radiator assy’ (1301010-14B) |
| Stabilizer System | ‘Tie rod assy’ (1302050-01), ‘Tie rod upper support’ (1302041-14B) |
| Sistema de montagem | ‘Bottom crossmember’ (1302030-61B), ‘Supports’ (1302027-70U, 1302028-70U) |
| Material (Guarda Ventilador) | High-Temperature, Glass-Reinforced Polymer Composite |
| Total Components | 46 Component Types |
Peças FAW, incluindo o conjunto do bloco de cilindros, são embalados com cuidado para garantir uma entrega segura. Cada componente é protegido por materiais de proteção para evitar danos durante o transporte. A rede logística garante envios pontuais em todo o mundo, apoiando operações de manutenção eficientes. Abaixo está uma imagem ilustrando a embalagem padrão para peças de caminhão FAW, mostrando a atenção aos detalhes no manuseio e armazenamento.
Esta abordagem de embalagem minimiza o risco de corrosão ou danos por impacto, garantindo que peças como o conjunto do bloco de cilindros FAW cheguem em perfeitas condições. Os clientes podem confiar na logística da FAW para obter qualidade e confiabilidade consistentes.