

This is a technical deconstruction of the Déflecteur de pluie pour porte avant, designed for the FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 tombereau. Ce composant, also known as a window visor or vent shield, is a critical accessory. It enhances driver comfort and safety by managing airflow and blocking rain, allowing for window ventilation in all weather conditions.
Le Déflecteur de pluie pour porte avant (6101551BD04 / 6101552BD04) is more than just a piece of plastic; it is an aerodynamic tool. Its core logic is to create a high-pressure channel that physically pushes rain, neige fondue, and road spray away from the side window. This allows the driver to have the window partially open for fresh air, even during a storm, without getting wet. This guide will analyze this single component type in detail.
This first logic deconstructs the primary function of the Déflecteur de pluie pour porte avant: how it manipulates air and water. C'est le “why” of the component’s existence.
1. Composant: ‘Left door rain deflector’ (6101551BD04) – Quantité 1
2. Composant: ‘Right door rain deflector’ (6101552BD04) – Quantité 1
These components are the complete Déflecteur de pluie pour porte avant unités. Their primary function is aerodynamic.
Le Logique aérodynamique est la clé. The deflector is not a simple flat panel; it is a precisely shaped airfoil. This curve is engineered to catch the slipstream of air flowing over the A-pillar and the side mirror. It redirects this air, creating a high-velocity curtain that flows down and away from the side window glass.
This air curtain acts as a kinetic barrier. It has enough force to “pousser” falling raindrops, neige fondue, and even light snow away from the window opening. This is what allows the window to be open while it is raining.
Le Ventilation Logic is directly enabled by this. The cab of a CA3250P66K2L1T1E truck, especially on a dusty construction site or in humid weather, can become hot and stuffy. Le Déflecteur de pluie pour porte avant allows the driver to crack the window open, typiquement 1-2 pouces, for constant fresh air.
The deflector forms a physical “roof” over the opening, and the aerodynamic barrier prevents water from being sucked into the cab. This is vital for driver comfort and alertness.
This ventilation is also critical for defogging. It allows humid, warm air to escape, clearing the side windows and mirror view without requiring the air conditioning system to be on, which can save fuel.
A secondary benefit is Wind Noise Reduction. Driving at highway speeds with a window open creates loud, low-frequency “buffeting”. Le Déflecteur de pluie pour porte avant smooths the airflow entering the cab, breaking up this buffeting and significantly reducing the overall noise level for a more comfortable driver experience.
This logic analyzes the physical construction of the Déflecteur de pluie pour porte avant. The material choice is critical for its longevity, sécurité, et performances.
1. Composant: ‘Left door rain deflector’ (6101551BD04) – Quantité 1
2. Composant: ‘Right door rain deflector’ (6101552BD04) – Quantité 1
The part numbers 6101551BD04 and 6101552BD04 are manufactured to withstand the harsh environment of a dump truck, which involves much more than just rain.
Le Logique matérielle is based on durability. These deflectors are almost always made from high-impact, modified acrylic or a robust polycarbonate blend. Ce matériau est choisi pour sa combinaison supérieure de propriétés. It is tough enough to withstand impacts from small road debris, rock chips, and even the brushes of an automatic truck wash without cracking or shattering.
This impact resistance is a key safety and serviceability feature. A cheap, brittle plastic would fail quickly, creating a hazard. This high-grade polymer ensures the Déflecteur de pluie pour porte avant can last for the life of the vehicle.
Le UV Resistance Logic est primordial. UN Déflecteur de pluie pour porte avant is exposed to direct, harsh sunlight for its entire life. These components are impregnated with UV stabilizers. This chemical treatment prevents the polymer from breaking down under solar radiation.
This stops the “chalking” (a white, dusty surface), fading, and embrittlement that unprotected plastics suffer from. This ensures the deflector remains strong, flexible, and retains its color.
Le Logique optique relates to the finish. Most Déflecteur de pluie pour porte avant units are produced in a “smoke” tint. This is a dark, semi-transparent finish. This tint helps to reduce glare from the sun when it is high in the sky, acting as a small, fixed sunshade for the driver’s peripheral vision. The material is still optically correct, meaning it does not distort the driver’s view when looking through it.
The final logic concerns how the Déflecteur de pluie pour porte avant integrates with the vehicle. A perfect, secure fit is essential for it to function correctly and to prevent it from causing new problems, such as wind noise or damage.
1. Composant: ‘Left door rain deflector’ (6101551BD04) – Quantité 1
2. Composant: ‘Right door rain deflector’ (6101552BD04) – Quantité 1
The design of these parts is specific to the FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E. They are not universal-fit components, which is critical for their function.
Le Logique d'installation is designed for simplicity and reliability, with two primary methods. The first, and most common, est “in-channel”. Le Déflecteur de pluie pour porte avant has a thin, flanged edge that is inserted directly into the window glass channel, alongside the glass. It is held in place by the pressure of the channel’s felt or rubber seals. This is a clean, no-drill solution that looks very integrated.
The second method is “tape-on”. These deflectors come with pre-applied, high-strength automotive-grade adhesive tape (such as 3M VHB). This tape adheres to the painted surface of the door frame, just above the window. Both methods are designed to be permanent, sécurisé, and vibration-free.
Le Logique d'ajustement de précision est critique. These parts are manufactured from a mold made specifically from the CA3250P66K2L1T1E’s door frame. This exact fit ensures that all curves match the body lines perfectly.
A poor, universal-style fit would create air gaps, leading to whistling noises at high speed, which would defeat the noise-reduction benefit. A bad fit could also interfere with the window’s operation, potentially triggering anti-pinch safety features or causing the glass to bind.
This precision ensures that the Déflecteur de pluie pour porte avant does not interfere with the function of the side mirror and integrates seamlessly into the door’s existing design, appearing as an original equipment part.
Le tableau suivant fournit l'intégralité, ventilation détaillée du type de composant unique qui constitue le Déflecteur de pluie pour porte avant assemblage pour le FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 tombereau.
| Marque | Partie no. | Nom de la pièce | Quantité |
|---|---|---|---|
| 1 | 6101551BD04 | Left door rain deflector | 1 |
| 6101552BD04 | Right door rain deflector | 1 |
Les spécifications pour le Déflecteur de pluie pour porte avant are defined by its role as an aerodynamic accessory for driver comfort and all-weather ventilation.
| Demande de véhicule | FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 Tombereau |
| Groupe système | Déflecteur de pluie pour porte avant (Window Visor) |
| Système associé | Porte de cabine, Window Assembly, Weatherproofing |
| Logique primaire | Aerodynamic Rain & Spray Deflection |
| Logique secondaire | All-Weather Ventilation, Wind Noise Reduction |
| Composant principal | ‘Left/Right door rain deflector’ (6101551BD04 / 6101552BD04) |
| Core Material | À fort impact, UV-Stabilized Acrylic or Polymer |
| Typical Finish | Tinted (Smoke) |
| Type d'installation | In-Channel or High-Strength Adhesive Tape |
| Mount Location | Door Frame / Window Channel |
| Types de composants totaux | 1 (plus mirrored version) |
Pièces FAW, y compris l'ensemble bloc-cylindres, sont emballés avec soin pour garantir une livraison en toute sécurité. Chaque composant est sécurisé dans des matériaux de protection pour éviter tout dommage pendant le transport. Le réseau logistique garantit des expéditions ponctuelles dans le monde entier, soutenir des opérations de maintenance efficaces. Vous trouverez ci-dessous une image illustrant l'emballage standard des pièces de camion FAW., mettant en valeur l’attention portée aux détails dans la manipulation et le stockage.
Cette approche d'emballage minimise le risque de corrosion ou de dommages causés par les chocs., s'assurer que les pièces comme l'ensemble bloc-cylindres FAW arrivent en parfait état. Les clients peuvent compter sur la logistique de FAW pour une qualité et une fiabilité constantes.