

Bienvenido a esta guía técnica crítica sobre la Conjunto de un eje FAW (También conocido como eje de entrada de la transmisión.). This is a core component group for the manual transmission in the FAW Jiefang CA4251P66K24T1A3E5 6×4 tractor semirremolque diésel. This assembly is the primary torque-input for the entire gearbox.
El Conjunto de un eje FAW is the bridge between the engine’s clutch and the transmission’s gearset. Its splined “nariz” receives 100% of the engine’s power from the clutch disc, y su “input gear” (1701121-A7G) transfers that power to the counter-shaft, setting the entire gear train in motion.
Esta guía detallada es un recurso esencial para técnicos profesionales de transmisiones y especialistas en repuestos.. Deconstruiremos todo Conjunto de un eje FAW en su 8 componentes reparables, incluyendo el eje principal, the ‘Input gear’, el cojinete principal, and the critical seals and circlips that ensure its precise alignment.
En el corazón de la Conjunto de un eje FAW are its two namesake components. The ‘First shaft – transmisión’ (1701112-A7G) is the main input shaft. es un solo, robust component forged from high-carbon steel, rectificado de precisión, and case-hardened. Its front section, o “nariz,” is precision-cut with splines. These splines slide into the hub of the clutch disc, creating the mechanical lock that receives the engine’s power.
The ‘Input gear – primer eje’ (1701121-A7G) is the main drive gear for the entire gearbox. It is fixed (estriado o encajado a presión) onto the rear of the ‘First shaft’. This gear is in permanent, constant mesh with the main counter-shaft gear. Este “constant mesh” design is the foundation of a heavy-duty transmission. When the engine is on and the clutch is engaged, this gear is always spinning and driving the counter-shaft. A chipped tooth on this gear, often from a severe driveline shock, is a catastrophic failure for the Conjunto de un eje FAW.
la helicoidal (angular) cut of the gear teeth is a critical design feature. It allows the teeth to engage gradually, que es significativamente más silencioso que “estimular” (corte recto) engranajes. This design also allows more than one tooth to be in contact at any given time, spreading the immense torque load over a wider surface area and providing superior strength for the Conjunto de un eje FAW.
todo el Conjunto de un eje FAW is supported and located by the ‘Deep groove ball bearing with stop ring’ (1701105-A2V-C00). Este es el cojinete principal para el eje de entrada.. es un grande, heavy-duty ball bearing that is pressed onto the ‘First shaft’ (1701112-A7G). Its outer race is then secured in a precision bore in the transmission’s ‘Front Housing Assembly’ (campana).
A deep-groove ball bearing is used here because it is exceptionally good at handling **Radial Loads** (the sideways force from the helical gear mesh). It is also capable of handling the **Axial Loads** (el “empujar/tirar” fuerza) that are transmitted to the Conjunto de un eje FAW every time the driver presses the clutch pedal.
El “anillo de parada” (o “anillo de presión”) en la pista exterior del rodamiento es una característica crítica. Este anillo encaja en una ranura en la carcasa de la transmisión., bloquear el rodamiento (y así toda la Conjunto de un eje FAW) en su precisa posición longitudinal. Esta es una función vital para mantener el engranaje perfecto dentro de la transmisión.. A failing bearing here will be heard as a “gimoteo” o “retumbar” when the clutch is engaged in neutral.
This module details the two most critical “caza de focas” componentes de la Conjunto de un eje FAW, which are responsible for connecting it to the rest of the transmission and protecting it from leaks.
**1. El 'buje’ (1701111-A7G):** Este es el “casquillo piloto” for the transmission’s *main shaft* (o “segundo eje”). The rear of the ‘First shaft’ (1701112-A7G) esta ahuecado. El “nariz” o “consejo” of the transmission’s main shaft (el que tiene todos los engranajes deslizantes) cabe *dentro* de esta sección ahuecada. This bronze bushing is pressed into this hole. Proporciona el soporte frontal para todo el eje principal., ensuring it is perfectly concentric with the Conjunto de un eje FAW. Un casquillo desgastado aquí hará que el eje principal se “tambalearse,” lo que lleva a la vibración, grinding shifts, and can destroy the synchronizers. It’s a tiny, but vital, parte del Conjunto de un eje FAW.
**2. El 'sello de aceite – primer eje’ (1701135-A7G):** Este es el principal “sello del eje de entrada.” It is a high-temperature, radial lip seal that is pressed into the front of the transmission’s bell housing. Its flexible, spring-loaded rubber lip rides on a polished journal of the ‘First shaft’. Its *only* job is to keep the transmission’s gear oil *inside* the transmission case.
Una falla de este sello es una falla crítica del Conjunto de un eje FAW sistema. It allows gear oil to leak forward into the *dry* clutch housing. This oil will immediately saturate the clutch friction disc, making it unable to grip the flywheel. The symptoms are severe clutch slip (engine revs, truck doesn’t move) and a total loss of power. This seal is a mandatory replacement item during any clutch or transmission service on the Conjunto de un eje FAW.
El Conjunto de un eje FAW requiere increíblemente preciso “juego final” (la cantidad de movimiento de entrada y salida). This is controlled by a “ajuste selectivo” system of circlips and a gasket.
The ‘Circlip – cojinete trasero del primer eje’ (1701131-A7G) and its three listed sub-parts (1701132-A7G, 1701133-A7G, 1701134-A7G) are the core of this system. This is not one part, but a *set* of circlips of minutely different thicknesses.
Durante una reconstrucción, a technician measures the “juego final” and then selects the *one* correct-thickness circlip from this set that will set the bearing “precarga” con las especificaciones perfectas de fábrica. La 'Junta – cojinete trasero del primer eje’ (1701123-A7G) is also part of this calculation, as its compressed thickness affects the final dimension.
Also listed is the ‘Circlip – marcha atrás’ (1701314-A7G). This is a different part, used to locate the reverse idler gear on its own shaft (a component that meshes with the main gearset). This entire alignment system is critical to the logic of the Conjunto de un eje FAW.
La siguiente tabla proporciona la información completa, desglose detallado de todos 8 primary components identified in the ‘One-Shaft Assembly’ (Eje de entrada) diagrama para el tractor FAW CA4251P66K24T1A3E5. Una reconstrucción del Conjunto de un eje FAW Requiere una selección cuidadosa de los circlips correctos..
| Marca | Número de pieza. | Nombre de la pieza | Cantidad |
|---|---|---|---|
| 1 | 1701135-A7G | Sello de petróleo – primer eje | 1 |
| 2 | 1701131-A7G | clip de seguridad – cojinete trasero del primer eje | 1 |
| 1701132-A7G | clip de seguridad – cojinete trasero del primer eje (Ver 1701131-A7G) | 1 | |
| 1701133-A7G | clip de seguridad – cojinete trasero del primer eje (Ver 1701131-A7G) | 1 | |
| 1701134-A7G | clip de seguridad – cojinete trasero del primer eje (Ver 1701131-A7G) | 1 | |
| 3 | 1701105-A2V-C00 | Rodamiento rígido de bolas con anillo de tope | 1 |
| 4 | 1701123-A7G | Empaquetadora – cojinete trasero del primer eje | 1 |
| 5 | 1701314-A7G | clip de seguridad – marcha atrás | 1 |
| 6 | 1701112-A7G | Primer eje – transmisión | 1 |
| 7 | 1701111-A7G | Cojinete | 1 |
| 8 | 1701121-A7G | Engranaje de entrada – primer eje | 1 |
Las especificaciones para el Conjunto de un eje FAW se definen por su función como entrada de par principal para la transmisión.. Este Conjunto de un eje FAW es un equilibrado de precisión, ensamblaje de alta resistencia.
| Solicitud de vehículo | FAW Jiefang CA4251P66K24T1A3E5 6×4 Tractor |
| Grupo de componentes | Conjunto de un eje FAW |
| Nombre común | Transmission Input Shaft Assembly |
| N/P del eje principal | 1701112-A7G |
| N/P del engranaje principal | 1701121-A7G (Corte helicoidal) |
| N/P del rodamiento principal | 1701105-A2V-C00 (Ball Bearing w/ Stop Ring) |
| N/P del sello principal | 1701135-A7G (Radial Oil Seal) |
| N/P del casquillo piloto | 1701111-A7G (For Main Shaft Nose) |
| Control final | Circlips de ajuste selectivo (1701131/2/3/4-A7G) & Empaquetadora (1701123-A7G) |
| Función primaria | transmitir 100% del par motor desde el disco del embrague al contraeje de la transmisión. |
piezas FAW, incluido el conjunto del bloque de cilindros, Se empaquetan con cuidado para garantizar una entrega segura.. Cada componente está asegurado con materiales protectores para evitar daños durante el transporte.. La red logística garantiza envíos puntuales en todo el mundo., apoyando operaciones de mantenimiento eficientes. A continuación se muestra una imagen que ilustra el embalaje estándar de las piezas de camiones FAW., mostrando la atención al detalle en el manejo y almacenamiento.
Este enfoque de embalaje minimiza el riesgo de corrosión o daños por impacto., asegurando que piezas como el conjunto de bloque de cilindros FAW lleguen en perfectas condiciones. Los clientes pueden confiar en la logística de FAW para obtener calidad y confiabilidad constantes.