

Bienvenidos a esta experta deconstrucción del Filtro de aire FAW J6P (Main Assy P/N 1109010-50V). este es el completo “respiración del motor” Montaje para FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 camión volcado. This is a 36-component “Asamblea lógica” designed to provide 100% limpio, debris-free air to the turbocharger in the most extreme, dusty, condiciones todoterreno.
El “Dual-Stage Filtration Logic” es la clave para esto Filtro de aire FAW J6P. The main housing (compensación 13) contains *two* filters: a ‘Main filter element’ (1109070-76A) and a ‘Secondary filter element’ (1109060-50V). El “Main Logic” of the large filter is to stop 99.9% of all dust. El “Lógica a prueba de fallos” of the smaller, inner ‘Secondary’ filter is to protect the engine *while the main filter is being serviced*. If a technician removes the main filter, this safety element prevents any dirt (or a dropped bolt) from being sucked directly into the turbocharger, which would instantly destroy it. This dual-filter design is essential for heavy-duty, off-road applications.
Esta guía técnica es un recurso esencial para los técnicos de chasis., gerentes de mantenimiento de flotas, y especialistas en repuestos. We will deconstruct the entire 36-component group. Analizaremos el “Filtration Core Logic” (the main Filtro de aire FAW J6P housing and its dual elements), el “Clean Air Plumbing Logic” (el “clean-side” pipes connecting the filter to the engine), el “Pre-Filter Snorkel Logic” (the high-mount air intake), y el “Structural Mounting Logic” (the heavy-duty brackets and clamps).
Este grupo forma el “corazón” del Filtro de aire FAW J6P. It is the main housing and the serviceable elements that do the actual work of cleaning the air.
1. Componente: ‘Air filter assy’ (1109010-50V)
Este (compensación 13) es el “Main Housing Logic.” es un grande, heavy-duty canister. Es “lógica” is to create a perfectly airtight seal, separating the “dirty side” (from the snorkel) desde “lado limpio” (going to the turbo). It is designed to be chassis-mounted and withstand extreme vibration and weather.
2. El “Dual-Element” Lógica (Interno a Comp 13):
Inside the main assembly are two critical parts: the ‘Main filter element assy’ (1109070-76A) and the ‘Secondary filter element assy’ (1109060-50V). El “Main Logic” of the large element is its massive surface area of pleated paper, which traps 99.9%+ of all airborne abrasives (suciedad, polvo, silica).
El “Lógica a prueba de fallos” of the ‘Secondary’ (interno) element is just as important. Its *only* job is to protect the engine *during service*. When a technician removes the main filter, the turbocharger inlet is exposed. This safety filter prevents any dirt (or a dropped nut, or a shop rag) from being sucked directly into the turbo. This is a non-negotiable feature for any “in-field” útil Filtro de aire FAW J6P.
3. El “Servicio” Lógica (Componente 6, 1109263-50A, 1109264-50A)
Este es el “Sellando & Access Logic.” The ‘Connecting base assy’ (compensación 6) es el principal “brida” del Filtro de aire FAW J6P, que proporciona la “salida de aire limpio” and the mounting surface. The ‘Lower end cover’ (a sub-part of Comp 6) is the removable cap that provides service access to the filters. It uses a ‘Seal plate’ (Comp 6-sub) y 11 ‘Support plates’ (Comp 6-sub) para crear un perfecto, sello hermético.
IS
Este grupo forma el “dirty air inlet” lado de la Filtro de aire FAW J6P. Its logic is to pull air from the cleanest possible location.
1. Componente: ‘Air inlet duct assy’ (1109230-61B-C)
Este (compensación 1) es el “Snorkel Logic.” En un camión volquete pesado, the air at “road level” is a cloud of fine, abrasive dust, suciedad, and water spray. Este “snorkel” “lógica” is to move the air intake *as high as possible* (often above the cab).
Este “High-Mount Logic” es un “pre-filter” en sí mismo. El aire 10 feet off the ground is dramatically cleaner than the air at bumper level. Este “lógica” does the *first* stage of separation, allowing the main Filtro de aire FAW J6P elemento (compensación 13) to last *thousands* of miles longer between services, saving the operator time and money.
2. Componente: ‘Damper bracket assy-air inlet’ (1109220-50A)
The list calls for five (5) de estos (compensación 3). Este es el “Anti-Fatigue Logic” for the snorkel. A long, plastic snorkel tube (compensación 1) will vibrate violently from the engine and wind. Without support, lo haría “fatiga” y “shatter.” These five “damper brackets” son los “Lógica estructural” that rigidly anchors the snorkel to the truck’s cab, making it strong, silencioso, and vibration-proof.
This group represents the *most critical* plumbing in the entire Filtro de aire FAW J6P sistema. Este es el “lado limpio,” and its integrity is non-negotiable.
1. El “Flex Logic” (Componentes 5, 26, 33, 34, 36)
Este es el “Engine Movement Logic.” El Filtro de aire FAW J6P alojamiento (compensación 13) is mounted rigidly to the truck’s *chassis*. The engine and turbocharger are “flotante” on *engine mounts*. El motor “rocas” y “giros” (by several inches) every time the truck accelerates.
A “tubo rígido” here would snap instantly. El “lógica” is to use a system of “Mangueras flexibles” y “Rigid Pipes.” The ‘Connecting hose assy’ (compensación 5), ‘Connecting hose’ (compensación 33), and ‘Connecting pipe-engine’ (compensación 36) son los “flex joints.” These rubber/silicone hoses are designed to *absorb* this movement, protecting the rigid components from cracking.
2. El “Airtight Logic” (Critical Failure Point)
This plumbing (compensación 5, 11, 24, 26, 33, 34, 36) is *after* the filter. Este es el “limpio” air path. A failure here is *more catastrophic* than a failure in the snorkel (compensación 1). If one of the ‘Worm-drive hose clamps’ (compensación 4, 10, 12, 23, 25, 32, 35) is loose, or if a hose (compensación 5) grietas, the turbocharger will *suck in* dirty, sin filtrar, abrasive road dust. Este “Dusting” “lógica” will destroy the turbocharger’s compressor wheel (en 100,000 RPM) and sandblast the engine’s piston rings and cylinder walls, leading to a complete engine rebuild. El Filtro de aire FAW J6P‘s plumbing is its most critical safety system.
Este grupo final “lógica” is to provide a heavy-duty, a prueba de vibraciones “cuna” para el Filtro de aire FAW J6P housing and its plumbing.
1. El “Cradle” Lógica (Componentes 7, 14, 15, 27)
The ‘Air filter assy’ (compensación 13) is extremely heavy, especially when full of dirt. It cannot just hang. El “lógica” of this system is a “multi-point mount.” It is supported by an ‘Air filter front support’ (compensación 14), an ‘Air filter rear support’ (compensación 15), and a ‘Support assy’ (compensación 27). Este “Cradle Logic” distributes the load and vibration across multiple points on the chassis, asegurando el Filtro de aire FAW J6P housing will not crack from fatigue.
2. El “Hardware & Abrazadera” Lógica (All remaining parts)
Este es el “Lógica de fijación a prueba de vibraciones.” The system uses a massive number of bolts, nueces, y lavadoras (compensación 2, 8, 9, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 28, 29, 30, 31) to secure these heavy brackets to the frame. El “lógica” of using ‘Hex flange lock nuts’ (compensación 2) or ‘Spring washers’ (compensación 17, 20) es “Anti-Loosening.” They provide constant tension, which is the only way to stop a bolt from “caminando” loose on a heavy-duty dump truck.
The ‘Worm-drive’ (compensación 4, 12) and ‘Heavy-duty’ (compensación 23, 25, 32, 35) las abrazaderas son las “Airtight Logic.” They provide the 360-degree seal on all flexible hoses, which is the final component of a reliable Filtro de aire FAW J6P sistema.
La siguiente tabla proporciona la información completa, desglose detallado de todos 36 tipos de componentes identificados en este Filtro de aire FAW J6P Montaje para FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 camión volcado.
| Marca | Número de pieza. | Nombre de la pieza | Cantidad |
|---|---|---|---|
| 1 | 1109230-61B-C | Air inlet duct assy (estilo de muestra) | 1 |
| 2 | CQ32606 | Tuerca de seguridad con brida hexagonal | 5 |
| 3 | 1109220-50A | Damper bracket assy-air inlet | 5 |
| 4 | 1109210-50A | Worm-drive hose clamp assy (estilo de muestra) | 1 |
| 5 | 1109260-50A …1109261-50A …1109263-50A …1109264-50A | Connecting hose assy-air filter …Connecting hose-air filter …Lower end cover …Placa de soporte | 1 1 1 11 |
| 6 | 1109250-14B (1109250-50V) …1109251-14B …1109251-50V …1109253-50A | Connecting base assy (estilo de muestra) …Connecting base (estilo de muestra) …Seal plate | 1 1 1 |
| 7 | 1109311-43B | Apoyo | 1 |
| 8 | CQ1461020 | Perno combinado | 4 |
| 9 | CQ1461025 | Perno combinado | 2 |
| 10 | CQ676220B | Worm-drive soft pipe clamp B type | 1 |
| 11 | 1109291-74Ud. | Inlet pipe-air filter (estilo de muestra) | 1 |
| 12 | 1109210-74Ud. | Worm-drive hose clamp assy (estilo de muestra) | 1 |
| 13 | 1109010-50V …1109060-50V …1109070-76A | Air filter assy (estilo de muestra) …Secondary filter element assy (estilo de muestra) …Main filter element assy (estilo de muestra) | 1 1 1 |
| 14 | 1109371-50V | Air filter front support | 1 |
| 15 | 1109372-50V | Air filter rear support | 1 |
| 16 | CQ34012 | Tuerca hexagonal | 10 |
| 17 | Q40312 | arandela de resorte | 10 |
| 18 | Q40112 | Lavadora | 5 |
| 19 | CQ1501455 | Perno de cabeza hexágono | 4 |
| 20 | Q40314 | arandela de resorte | 6 |
| 21 | CQ34014 | Tuerca hexagonal | 6 |
| 22 | Q40114 | Lavadora | 2 |
| 23 | 1109385-52C | Heavy-duty hose clamp (estilo de muestra) | 1 |
| 24 | 1109352-74Ud. | Connecting pipe-air filter | 1 |
| 25 | 1109385-56C | Heavy-duty hose clamp (estilo de muestra) | 1 |
| 26 | 1109356-14B (1109356-50V) | tubo de conexión | 1 |
| 27 | 1109365-82A | Support assy | 1 |
| 28 | CQ1460830 | Perno combinado | 2 |
| 29 | Q40108 | Lavadora | 2 |
| 30 | CQ34008 | Tuerca hexagonal | 2 |
| 31 | CQ1501450 | Perno de cabeza hexágono | 2 |
| 32 | 1109390-56A | Heavy-duty hose clamp (estilo de muestra) | 2 |
| 33 | 1109356-367 | Connecting hose-secondary air filter outlet | 1 |
| 34 | 1109456-56A | tubo de conexión | 1 |
| 35 | T67611006A | Heavy-duty hose clamp | 2 |
| 36 | 1109351-60A | Connecting pipe-engine | 1 |
Las especificaciones para el Filtro de aire FAW J6P se definen por su función como pesado, dual-stage air filtration system for off-road environments.
| Solicitud de vehículo | FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 Camión de la basura |
| Grupo de sistema | Filtro de aire FAW J6P & Intake Assembly |
| Main Filter Assembly P/N | 1109010-50V |
| Lógica primaria | Dual-Stage Air Filtration (Principal + Secondary Elements) |
| Lógica secundaria | High-Mount “Snorkel” Consumo (Pre-Filtration) |
| Elemento de filtro principal | ‘Main filter element assy’ (1109070-76A) |
| Elemento de filtro de seguridad | ‘Secondary filter element assy’ (1109060-50V) |
| Intake System | ‘Air inlet duct assy’ (1109230-61B-C) | Accesorio
| Clean Air Plumbing | ‘Connecting hose assy’ (1109260-50A), ‘Connecting pipe-engine’ (1109351-60A) |
| Sistema de montaje | 'Soporte frontal’ (1109371-50V), 'Soporte trasero’ (1109372-50V), ‘Support assy’ (1109365-82A) |
| Clamping System | ‘Heavy-duty hose clamp’ & ‘Worm-drive hose clamp’ |
piezas FAW, incluido el conjunto del bloque de cilindros, Se empaquetan con cuidado para garantizar una entrega segura.. Cada componente está asegurado con materiales protectores para evitar daños durante el transporte.. La red logística garantiza envíos puntuales en todo el mundo., apoyando operaciones de mantenimiento eficientes. A continuación se muestra una imagen que ilustra el embalaje estándar de las piezas de camiones FAW., mostrando la atención al detalle en el manejo y almacenamiento.
Este enfoque de embalaje minimiza el riesgo de corrosión o daños por impacto., asegurando que piezas como el conjunto de bloque de cilindros FAW lleguen en perfectas condiciones. Los clientes pueden confiar en la logística de FAW para obtener calidad y confiabilidad constantes.