

Bem-vindo a esta análise crítica de segurança do Cinto de segurança FAW conjunto (Conjunto 697). Este é o completo, 3-apontar “Exterior” (lado do motorista) seat belt system for the FAW Jiefang CA4251P66K24T1A3E5 6×4 trator. This is the single most important “lógica” assembly for driver safety, and it is a sophisticated, multi-part system that combines mechanical “G-force” sensores, webbing-sensitive locks, and pyrotechnic pre-tensioners.
O “lógica” do Cinto de segurança FAW (P/N 8212010-A86-C00) é fornecer “passiva” segurança, “ativo” restraint, e “all-day” conforto. It is designed to be comfortable and unrestrictive during normal driving, but to instantly and immovably lock the driver in place during a collision or rollover, working in perfect synchronization with the cab’s airbag system.
This in-depth guide is essential for fleet safety managers, collision specialists, e técnicos. Vamos desconstruir todo Cinto de segurança FAW assembly into its core logical and serviceable units. Iremos analisar o “bloqueio duplo” logic of the main ‘Retractor’, o “pyrotechnic” logic of the pre-tensioner, o “absorvente de energia” logic of the webbing, e o crítico, single-use fasteners that anchor this life-saving system to the cab’s frame.
The ‘Outer seat belt assy’ (8212010-A86-C00) is the primary component. Este é o principal “caixa preta” do Cinto de segurança FAW sistema. É um selado, non-repairable serviceable unit that contains the webbing, the spool, and the two critical “bloqueio” mechanisms.
1. O “Vehicle-Sensitive” Lógica (The Pendulum):
Este é o principal “crash lock.” Inside the retractor is a “G-force sensor,” which is a “lógica” system consisting of a weighted pendulum or a ball in a ramp.
Como funciona: During normal driving, this pendulum is held in place by gravity. In a sudden deceleration (a crash, a rollover, or even a severe braking event), the truck’s “inércia” (G-force) causes this pendulum to swing. Esse “swinging logic” actuates a small lever, which in turn releases a “pawl” (um dentado “pegar”). This pawl instantly “geléias” into a toothed gear on the webbing spool, travando o Cinto de segurança FAW sólido. Este é o “vehicle-sensitive” trancar.
2. O “Webbing-Sensitive” Lógica (The Clutch):
Este é o “lógica” that locks the belt when *you* pull it too fast. This system works completely independently of the pendulum.
Como funciona: The webbing spool (the part the belt winds onto) has a built-in centrifugal clutch. During a slow, normal “puxar” do Cinto de segurança FAW, the spool spins slowly and the clutch is disengaged.
No entanto, if the driver “yanks” the belt quickly (simulating the body being thrown forward), the spool spins *so fast* that centrifugal force throws small weights or “fly-arms” outward. Esse “lógica” of the fly-arms causes them to engage a second locking mechanism, which also jams the spool. Esse “webbing-sensitive” lock is what holds the driver during the “pre-crash” phase, before the main G-force lock engages.
Este é o “ativo” safety logic of the Cinto de segurança FAW, and it is the most critical serviceable part. The ‘Outer seat belt assy’ (8212010-A86-C00) é a “pyrotechnic” device, meaning it contains a small explosive charge.
O “Lógica” de “Pre-Tensioning”:
The two mechanical locks (pendulum and clutch) são “passiva”—they only work *after* a high-G or high-speed event has begun. The pre-tensioner is “active.”
In a crash, the truck’s “Airbag Control Unit” (ACU) detects the impact *in milliseconds*. *Before* the driver has even moved, the ACU sends an electric signal to the Cinto de segurança FAW retractor.
This signal ignites a “gas generator” (a small, controlled explosive). This explosion drives a piston that, in a fraction of a second, *violently spins the retractor spool backwards*. Esse “lógica” instantly and forcefully *pulls* the driver back, “pinning” them deep into their seat, removing all “folga” from the belt.
Esse “pre-tensioning” is what positions the driver perfectly for both the airbag and the “mecânico” trancar. É o “lógica” that ensures the driver makes contact with the airbag at the correct time and angle.
Facilidade de manutenção (One-Time-Use):
This pyrotechnic charge is **strictly a one-time-use component**. After *any* collision that “fires” this pre-tensioner, o inteiro Cinto de segurança FAW conjunto (8212010-A86-C00) é “spent” and *must* be replaced. É uma crítica, non-negotiable service procedure.
Esta parte do Cinto de segurança FAW é o “interface” between the driver and the locking mechanisms.
The Webbing “Lógica”: O “alça” itself is a high-tech serviceable part. It is not simple cloth; é um “controlled-elongation” webbing, woven from high-tensile polyester fibers.
Isso é “lógica” é agir como “shock absorber.” In a crash, after the pre-tensioner fires, the webbing is designed to *stretch* slightly (a “controlled elongation”). Esse “stretch logic” é crítico. It *decelerates* the driver’s torso over a few, crucial extra milliseconds. Esse “softens” the impact and reduces the peak G-force on the driver’s ribs and internal organs, preventing catastrophic internal injuries.
Facilidade de manutenção: Esse “lógica” is why any Cinto de segurança FAW with *any* visible damage (a cut, a fray, sun-fading/UV damage, or chemical stains) *must* be replaced. A damaged belt has lost its “stretch logic” and will fail in a crash.
The Latch Plate: This is the metal “tongue” that clicks into the buckle. (The buckle itself is part of the ‘Front Seat Assembly’ 696). Este é um simples, robust MSU, designed to withstand thousands of pounds of tensile force.
Este último grupo de componentes é o “lógica de instalação” para o Cinto de segurança FAW.
Componente 2: ‘Right side fixed cover-seat belt’ (8212058-A01): Este é um “cosmético” e “protetor” componente. Isso é “lógica” é fornecer uma limpeza, “classe automotiva” terminar, hiding the B-pillar’s upper “D-Loop” anchor bolt. It also acts as a “Escudo UV,” protecting the webbing and anchor from sunlight, e um “conforto” lógica, preventing the driver from snagging clothes on the bolt head.
O fixador “Lógica” (Implied): The most critical serviceable parts are the (não listado) parafusos de alta resistência. A 3-point Cinto de segurança FAW has three “âncora” logic points:
These are **Class 10.9 (ou superior), “torque para rendimento”** parafusos. Deles “lógica” is that they are *designed to stretch* once (like the webbing) to absorb impact. This makes them **strictly single-use**. Any Cinto de segurança FAW fastener that is removed *for any reason* (even just for inspection) *must* be discarded and replaced with a new, OEM-specified bolt. Re-using them is a critical safety failure.
A tabela a seguir fornece o completo, detailed breakdown of all component types identified in the Cinto de segurança FAW conjunto (697) para o trator FAW CA4251P66K24T1A3E5.
| Marca | Parte não. | Nome da peça | Quantidade |
|---|---|---|---|
| 1 | 8212010-A86-C00 | Outer seat belt assy | 1 |
| 2 | 8212058-A01 | Right side fixed cover-seat belt (see 8212057-A01) | 1 |
As especificações para o Cinto de segurança FAW assembly are defined by its function as a primary, life-saving, pyrotechnic restraint system.
| Aplicação em veículos | FAW Jiefang CA4251P66K24T1A3E5 6×4 Trator |
| Grupo de Componentes | Cinto de segurança FAW (Exterior) |
| Tipo de sistema | 3-Point Emergency Locking Retractor (ELR) |
| Lógica de bloqueio 1 | Vehicle-Sensitive (G-Force Pendulum) |
| Lógica de bloqueio 2 | Webbing-Sensitive (Centrifugal Clutch) |
| Active Safety Logic | Pyrotechnic Pre-tensioner (One-Time-Use) |
| Webbing Logic | Controlled Elongation (Energy Absorbing) |
| Componente 1 (Principal) | ‘Outer seat belt assy’ (8212010-A86-C00) |
| Componente 2 (Cobrir) | '…fixed cover-seat belt’ (8212058-A01) |
| Tipo de fixador (Implied) | Aula 10.9+ Torque para rendimento (Uso único) |
| Facilidade de manutenção | MANDATORY replacement of Component 1 and all fasteners after any collision. |
Peças FAW, incluindo o conjunto do bloco de cilindros, são embalados com cuidado para garantir uma entrega segura. Cada componente é protegido por materiais de proteção para evitar danos durante o transporte. A rede logística garante envios pontuais em todo o mundo, apoiando operações de manutenção eficientes. Abaixo está uma imagem ilustrando a embalagem padrão para peças de caminhão FAW, mostrando a atenção aos detalhes no manuseio e armazenamento.
Esta abordagem de embalagem minimiza o risco de corrosão ou danos por impacto, garantindo que peças como o conjunto do bloco de cilindros FAW cheguem em perfeitas condições. Os clientes podem confiar na logística da FAW para obter qualidade e confiabilidade consistentes.