Módulo de alimentação do freio a ar: 26 Componentes Estratégicos para a Energia Pneumática Ártica Infalível
O Módulo de alimentação do freio a ar is the critical respiratory system of the FAW
CA3250P66K24L1TE5Z dump truck, specifically configured for the punishing sub-zero environments of the Russian Federation. This assembly does not merely store compressed air; o Módulo de alimentação do freio a ar actively conditions, dries, and distributes pneumatic energy to the braking and suspension systems. Ensuring the integrity of the Módulo de alimentação do freio a ar is paramount for preventing line freeze-up and ensuring total vehicle control in temperatures reaching -50°C.
Módulo de alimentação do freio a ar
| Não. |
Número da peça |
Nome da peça |
Quantidade |
| 1 | 3513045-55R | Double Chamber Air Reservoir Assembly | 1 |
| 2 | 3513081-91C | Air Reservoir Bracket | 4 |
| 3 | 3513075-1066 | Air Reservoir Assembly | 1 |
| 4 | 3513095-91C | Strap Assembly | 4 |
| 5 | 3513100-240 | Drain Valve Assembly | 3 |
| 6 | 3513801-91C | Battery Cover Plate | 1 |
| 7 | 3513839-91C | Open Retaining Ring | 2 |
| 8 | 3513837-2000 | Parafuso de travamento | 2 |
| 9 | 3513109-55R | Regeneration Reservoir Bracket | 1 |
| 10 | 3513300-79B | Regeneration Air Reservoir Assembly | 1 |
| 11 | 3511010-55R | Air Dryer with Silencer and Pipe Joint Assembly | 1 |
| 12 | 3529010-55R | Antifreeze Pump with Pipe Joint Assembly | 1 |
| 13 | 3513826-2001 | Air Supply Unit Bracket | 2 |
| 14 | 3513800-55R | Air Reservoir and Battery Bracket Assembly | 1 |
| 1-1 | 3513403-50A | Profiled Sealing Ring (Φ15.6) | 1 |
| 1-2 | 3513407-50A | Anel de encaixe (Φ12) | 1 |
| 1-3 | 3513408-50A | Sealing Ring (Φ18.5) | 1 |
| 1-4 | 3513406-50A | Manga rosqueada (M22) | 1 |
| 1-5 | T833 | Quick Plug Connector Test Head | 1 |
| 1-6 | 3506204-55R | Elbow Connector | 2 |
| 3-1 | 3513403-50A | Profiled Sealing Ring (Φ15.6) | 2 |
| 3-2 | 3513407-50A | Anel de encaixe (Φ12) | 2 |
| 3-3 | 3513408-50A | Sealing Ring (Φ18.5) | 2 |
| 3-4 | 3513406-50A | Manga rosqueada (M22) | 2 |
| 3-5 | 3506204-55R | Elbow Connector | 1 |
| 3-6 | T833 | Quick Plug Connector Test Head | 1 |
Pneumatic Resilience in the Frozen North
O Módulo de alimentação do freio a ar for the FAW J6P is engineered to address the singular most dangerous threat to truck operations in Siberia: moisture freezing within the airlines. At -40°C, even trace amounts of water vapor can turn into ice blockages, instantly disabling the braking system. This module is built around a centralized conditioning philosophy, where the Air Dryer with Silencer and Pipe Joint Assembly (Parte não. 3511010-55R) serves as the primary line of defense within the Módulo de alimentação do freio a ar architecture. This Russian-spec dryer features a high-wattage heating element and an enhanced desiccant cartridge designed to aggressively strip moisture from the compressor’s output before it can reach the reservoirs.
Complementing the dryer in the Módulo de alimentação do freio a ar é o Antifreeze Pump with Pipe Joint Assembly (Parte não. 3529010-55R). This auxiliary system, crucial for the “55R” cold-weather designation, injects a measured amount of alcohol-based antifreeze into the air stream. This vapor mixes with any remaining moisture, lowering its freezing point significantly. This redundancy ensures that the Módulo de alimentação do freio a ar maintains an unobstructed flow of energy to the brake chambers even if the primary dryer is overwhelmed by rapid temperature changes during a shift in a humid mine shaft.
The mounting logic of the Módulo de alimentação do freio a ar also reflects cold-weather priorities. O Air Supply Unit Bracket (Parte não. 3513826-2001) isolates the conditioning components from chassis twisting while keeping them close to the engine’s residual heat. By clustering the treatment components within the Módulo de alimentação do freio a ar, FAW minimizes the length of exposed piping between the compressor and the dryer, reducing the window of opportunity for flash freezing to occur before the air is treated.
Storage Capacity and Structural Integrity
Storage capacity within the Módulo de alimentação do freio a ar is managed by the massive Double Chamber Air Reservoir Assembly (Parte não. 3513045-55R) and the supplementary Air Reservoir Assembly (Parte não. 3513075-1066). These tanks are constructed from heavy-gauge steel to withstand internal pressures exceeding 12 bar while resisting external impact from rock debris. The internal coating of these reservoirs in the Módulo de alimentação do freio a ar is a specialized epoxy resistant to the corrosive effects of the alcohol antifreeze, ensuring long-term structural integrity.
Securement of these heavy tanks is critical on rough haul roads. O Módulo de alimentação do freio a ar utilizes robust Air Reservoir Bracket unidades (Parte não. 3513081-91C) combined with the Strap Assembly (Parte não. 3513095-91C). These straps are lined with vibration-dampening rubber to prevent chafing against the tank body. A loose tank in the Módulo de alimentação do freio a ar can shear its connecting lines, leading to total brake failure. Portanto, o Parafuso de travamento (Parte não. 3513837-2000) used here features a prevailing torque design to resist loosening under constant chassis vibration.
An often-overlooked but vital component of the Módulo de alimentação do freio a ar é o Regeneration Air Reservoir Assembly (Parte não. 3513300-79B), mounted on its own Regeneration Reservoir Bracket (Parte não. 3513109-55R). This dedicated tank stores clean, dry air specifically for the purpose of back-flushing the air dryer desiccant. This self-cleaning cycle is essential for maintaining the efficiency of the Módulo de alimentação do freio a ar over long service intervals, ensuring that the desiccant does not become saturated and useless in the middle of a winter operation.
Maintenance Access and Water Management
Daily maintenance of the Módulo de alimentação do freio a ar is simplified through the inclusion of the Drain Valve Assembly (Parte não. 3513100-240) on each tank. Despite the advanced drying systems, some condensation is inevitable. These manual valves allow operators to purge liquid water and oil contaminants from the bottom of the reservoirs. No Módulo de alimentação do freio a ar projeto, these valves are positioned for easy reach, encouraging drivers to perform this essential check before every shift, preventing ice accumulation at the tank bottom.
O Módulo de alimentação do freio a ar also integrates with the vehicle’s electrical storage via the Air Reservoir and Battery Bracket Assembly (Parte não. 3513800-55R). This combined structure saves chassis space and provides a secure mounting point for the Battery Cover Plate (Parte não. 3513801-91C). Protecting the batteries is relevant to the Módulo de alimentação do freio a ar because the air dryer’s heating element and the antifreeze pump are electrically driven. A failure in the battery protection can lead to a loss of power to these heating elements, compromising the freeze protection of the entire pneumatic system.
Diagnostic capability is built directly into the Módulo de alimentação do freio a ar via the Quick Plug Connector Test Head (Parte não. T833). These test points allow mechanics to attach pressure gauges and instantly verify system pressure without disconnecting lines or introducing leaks. This feature significantly reduces troubleshooting time for the Módulo de alimentação do freio a ar, allowing technicians to quickly isolate issues between the compressor, the dryer, and the reservoirs, ensuring the truck spends less time in the shop and more time hauling loads.
Sealing Technology and Connection Security
The reliability of the Módulo de alimentação do freio a ar is ultimately defined by its connections. The assembly uses a standardized “50A” sealing system, evident in parts like the Profiled Sealing Ring (Parte não. 3513403-50A) e Sealing Ring (Parte não. 3513408-50A). These are not generic O-rings; they are engineered with a specific cross-section to resist extrusion under high pressure and maintain elasticity in extreme cold. A failure of a single ring in the Módulo de alimentação do freio a ar leads to air leaks that force the compressor to run continuously, shortening its life.
Securement of these connections involves the Manga rosqueada (Parte não. 3513406-50A) e o Anel de encaixe (Parte não. 3513407-50A). The threaded sleeve provides the axial force necessary to compress the seal, while the snap ring acts as a secondary lock, preventing the fitting from vibrating loose. No Módulo de alimentação do freio a ar, the torque specification for these sleeves is critical. Under-torquing leads to leaks; over-torquing can crack the Elbow Connector (Parte não. 3506204-55R), necessitating costly replacements.
The use of the Open Retaining Ring (Parte não. 3513839-91C) on the bracketry further illustrates the attention to detail in the Módulo de alimentação do freio a ar. These rings ensure that pivot pins and mounting bolts remain captured even if the primary nut loosens. By maintaining the integrity of every fastener and seal within the Módulo de alimentação do freio a ar using only genuine FAW parts, operators ensure a leak-free, eficiente, and safe pneumatic system capable of conquering the challenges of the Arctic frontier.
Conclusão: The Heart of Pneumatic Safety
O Módulo de alimentação do freio a ar is the foundation upon which the safety of the FAW J6P dump truck is built. It transforms raw, humid compressed air into a clean, dry, and reliable energy source for the braking system. Cada componente, from the high-capacity Double Chamber Air Reservoir Assembly to the precise Antifreeze Pump with Pipe Joint Assembly, works in concert to defeat the elements. Neglecting the maintenance of the Módulo de alimentação do freio a ar invites frozen lines and brake failure, risks that are unacceptable in heavy industry.
Para gerentes de frota, o Módulo de alimentação do freio a ar parts list serves as a roadmap for preventative care. Regular replacement of the dryer cartridge, refilling of the antifreeze reservoir, and inspection of the tank straps ensure the system’s longevity. By investing in genuine replacement parts for the Módulo de alimentação do freio a ar, operators protect their drivers and their assets, ensuring that their trucks remain operational regardless of how low the mercury drops on the thermometer.
Embalagem e Logística
Peças FAW, incluindo o conjunto do bloco de cilindros, são embalados com cuidado para garantir uma entrega segura. Cada componente é protegido por materiais de proteção para evitar danos durante o transporte. A rede logística garante envios pontuais em todo o mundo, apoiando operações de manutenção eficientes. Abaixo está uma imagem ilustrando a embalagem padrão para peças de caminhão FAW, mostrando a atenção aos detalhes no manuseio e armazenamento.
Esta abordagem de embalagem minimiza o risco de corrosão ou danos por impacto, garantindo que peças como o conjunto do bloco de cilindros FAW cheguem em perfeitas condições. Os clientes podem confiar na logística da FAW para obter qualidade e confiabilidade consistentes.