Sistema de aquecimento independente aquecido a gás: Masterização 14 Componentes estratégicos para garantia térmica do Ártico em marcha lenta zero
O Sistema de aquecimento independente aquecido a gás is a mission-critical auxiliary thermal unit for the Caminhão basculante FAW CA3250P66K24L1TE5Z, ensuring thermal readiness without engine idling. Designed specifically for the Russian Arctic, this air-heating system draws fuel to provide instant, dry heat to the cab and defrost the windshield. O Sistema de aquecimento independente aquecido a gás dramatically reduces fuel consumption during rest periods and guarantees a safe, warm environment for the operator, fulfilling essential safety and operational requirements in temperatures well below freezing.
Sistema de aquecimento independente aquecido a gás (For The Entire Vehicle)
| Não. |
Número da peça |
Nome da peça |
Quantidade |
| 1 |
8115570-13A |
Oil Extraction Head Assembly |
1 |
| 2 |
8115596-B82 |
Standard Soft Connection |
3 |
| 3 |
8115595-B82 |
Braçadeira |
7 |
| 4 |
8115580-81U |
Conjunto da bomba de óleo |
1 |
| 5 |
8115585-81U |
Oil Pump Fixing Bracket Assembly |
1 |
| 6 |
8115640-72C |
Oil Pump Wiring Harness Assembly – Vehicle |
1 |
| 7 |
8115562-72C |
Fuel Pipe B |
1 |
| 8 |
CQ1460835 |
Parafuso de combinação |
1 |
| 9 |
Q40208 |
Arruela Grande |
1 |
| 10 |
CQ34008 |
Noz hexágono |
1 |
| 11 |
T67427946 |
Faixa de plástico |
6 |
| 12 |
8115561-13A |
Fuel Pipe A |
1 |
| 13 |
8115596-13A |
Special Soft Connection |
1 |
| 14 |
8115595-13A |
Braçadeira – Special Soft Connection |
1 |
Sistema de aquecimento independente aquecido a gás (Táxi)
| Não. |
Número da peça |
Nome da peça |
Quantidade |
| 1 |
8115631-B82 |
Tubo de admissão |
1 |
| 2 |
8115621AB96 |
Exhaust Pipe |
1 |
| 3 |
8115625-B82 |
Exhaust Pipe Fixing Clamp Assembly |
1 |
| 4 |
CQ67630B |
Hose Clip B Type with Worm Drive |
5 |
| 5 |
8115596-B82 |
Standard Soft Connection |
1 |
| 6 |
8115595-B82 |
Braçadeira |
2 |
| 7 |
8115561-B82 |
Fuel Pipe |
1 |
| 8 |
8115645-B82 |
Oil/Fuel Pipe Wiring Harness Assembly – Táxi |
1 |
| 9 |
T67427946 |
Faixa de plástico |
2 |
| 10 |
8115627-B82 |
Exhaust Pipe Clip |
1 |
| 11 |
8115656-B82 |
Suporte |
1 |
| 12 |
CQ1460616 |
Parafuso de combinação |
2 |
| 13 |
CQ34006 |
Noz hexágono |
5 |
| 14 |
3724012-A01 |
Cable Tie II |
2 |
Sistema de aquecimento independente aquecido a gás (Táxi)2
| Não. |
Número da peça |
Nome da peça |
Quantidade |
| 1 |
8115505-D04 |
Highland Heater Assembly |
1 |
| 2 |
8115551-B82 |
Junta de vedação |
1 |
| 3 |
8115552-B82 |
Intake Port Protection Cover |
1 |
| 4 |
8115601AB96 |
Heat Resistant Pipe A |
1 |
| 5 |
8115604-B82 |
T-Shaped Three-Way Connector |
1 |
| 6 |
8115602AB96 |
Heat Resistant Pipe B |
1 |
| 7 |
8115603AB96 |
Heat Resistant Pipe C |
1 |
| 8 |
8115611-B82 |
Air Outlet Base |
2 |
| 9 |
8115612-B82 |
Air Outlet Grille |
1 |
| 10 |
8115650-B82 |
Temperature Control Switch Assembly |
1 |
| 11 |
8115640-D04 |
Heater Main Line Harness Assembly |
1 |
| 12 |
CQ67670B |
Hose Clip B Type with Worm Drive |
6 |
| 13 |
CQ2713513 |
Cross Recessed Pan Head Self-Tapping Screw |
6 |
| 14 |
CQ34006 |
Noz hexágono |
5 |
| 15 |
Q40106 |
Máquina de lavar |
4 |
| 16 |
8115551AB96 |
Junta de vedação |
1 |
Combustion and Air Management Cores
The functionality of the Sistema de aquecimento independente aquecido a gás hinges on the management of air and exhaust gases. O Tubo de admissão (Parte não. 8115631-B82) draws fresh, oxygen-rich air into the burner’s combustion chamber. This air must be clean to ensure efficient, soot-free combustion, vital for the long-term health of the heat exchanger core. The rigid structure of the Tubo de admissão prevents collapse under vacuum or strong crosswinds, guaranteeing the Sistema de aquecimento independente aquecido a gás has a constant supply of air.
Combustion products are safely expelled via the Exhaust Pipe (Parte não. 8115621AB96). This pipe must be completely leak-proof to prevent toxic fumes from entering the cab or interfering with the clean heat exchange process. The material of the Exhaust Pipe is high-grade stainless steel or aluminum, selected for its resistance to high temperatures and the corrosive, acidic condensation common in exhaust lines. This safety feature is critical for the Sistema de aquecimento independente aquecido a gás, ensuring driver safety during long rest periods when the main engine is off.
Securing the exhaust line is the Exhaust Pipe Fixing Clamp Assembly (Parte não. 8115625-B82). This clamp provides a rigid, vibration-resistant mount for the pipe, preventing it from rattling against the chassis. Further protection is offered by the Exhaust Pipe Clip (Parte não. 8115627-B82), which ensures proper routing and thermal spacing. The correct mounting of the Exhaust Pipe is essential for maintaining the heat separation required for the safe and quiet operation of the Sistema de aquecimento independente aquecido a gás.
Fuel and Electrical Interface Integrity
The connection between the main fuel system and the heater unit is managed by the Standard Soft Connection (Parte não. 8115596-B82). This flexible polymer component isolates the heater assembly from the severe chassis vibration of the CA3250 dump truck. Without this soft connection, the rigid fuel line components would quickly fatigue and leak. O Standard Soft Connection is secured by the Braçadeira (Parte não. 8115595-B82), which provides the necessary radial compression to ensure a leak-proof seal under constant pressure and vibration.
The fuel lines themselves, such as the Fuel Pipe (Parte não. 8115561-B82), must be chemically resistant to diesel fuel and structurally robust against cold cracking. Esse Fuel Pipe material specification ensures flexibility at sub-zero temperatures. Electrical power and control signals are transmitted via the Oil/Fuel Pipe Wiring Harness Assembly – Táxi (Parte não. 8115645-B82). This harness features specialized insulation that is highly resistant to both abrasion and cold cracking, protecting the electrical connections of the Sistema de aquecimento independente aquecido a gás.
The secure routing of the harness and fuel lines is critical, utilizing the Faixa de plástico (Parte não. T67427946) e Cable Tie II (Parte não. 3724012-A01) to anchor the wires away from heat sources and sharp edges. This prevents chafing, which could lead to a dangerous short circuit or fuel leak, preserving the operational integrity of the Sistema de aquecimento independente aquecido a gás. The integrity of this harness is paramount; a short circuit could disable the heater in life-threatening temperatures.
Mounting Hardware and Clamp Security
The structural mounting of the heater is provided by the Suporte (Parte não. 8115656-B82). This component ensures the burner remains correctly oriented and stable during operation. O Suporte is secured with specialized fasteners like the Parafuso de combinação (Parte não. CQ1460616), which features an anti-vibration locking mechanism to maintain the mounting rigidity. This is a necessity for the safe and precise operation of the Sistema de aquecimento independente aquecido a gás burner and blower fan.
The numerous connection points require robust clamping, utilizing the Hose Clip B Type with Worm Drive (Parte não. CQ67630B). These clips provide continuous, adjustable radial compression, which is crucial for forming an airtight seal on the flexible components and preventing detachment during temperature extremes. The worm drive design allows for precision tightening without cutting into the pipe material, preserving its longevity and the reliability of the Sistema de aquecimento independente aquecido a gás.
The mounting hardware includes the Noz hexágono (Parte não. CQ34006), which is corrosion-resistant. This is vital as the heater is mounted in the lower chassis areas exposed to road salts and moisture. The resistance of the Noz hexágono e Parafuso de combinação to seizing ensures that the Suporte and other components can be easily removed and serviced, maintaining the crucial efficiency of the Sistema de aquecimento independente aquecido a gás throughout the CA3250 dump truck’s service life.
Maintenance and System Reliability
Manutenção do Sistema de aquecimento independente aquecido a gás involves checking the integrity of the exhaust and fuel lines. O Exhaust Pipe Clip should be inspected for signs of loosening, which can indicate excessive vibration. O Fuel Pipe and the harness must be checked regularly for abrasion, especially near the mounting points secured by the Faixa de plástico. Immediate replacement of a damaged Standard Soft Connection is required to prevent diesel leaks and ensure safety, as this is a common wear point for the Sistema de aquecimento independente aquecido a gás.
O Tubo de admissão must be checked for blockage, especially after driving through deep snow or mud. A clogged intake restricts the air required for combustion, leading to inefficient burning and excessive carbon buildup in the heater core. Maintaining the cleanliness of the Tubo de admissão and the structural integrity of the Exhaust Pipe is crucial for maximizing the heater’s efficiency and minimizing toxic emissions. The use of the specific Hose Clip B Type with Worm Drive is also vital for ensuring an effective seal.
The components, such as the Exhaust Pipe Fixing Clamp Assembly e o Suporte, provide rigid anchors. Utilizing only genuine fasteners, such as the Parafuso de combinação e Noz hexágono, ensures that this auxiliary system remains a reliable safety and cost-saving asset in the highly challenging operating environment of the Russian Arctic. This attention to detail ensures the Sistema de aquecimento independente aquecido a gás performs its intended function flawlessly.
Conclusão: Guaranteed Thermal Readiness
O Sistema de aquecimento independente aquecido a gás is a non-negotiable safety feature for the FAW CA3250 dump truck. Its meticulous engineering ensures reliable performance in extreme cold. By integrating the high-temperature Exhaust Pipe with the protective Oil/Fuel Pipe Wiring Harness Assembly – Táxi, FAW guarantees continuous thermal readiness. O Standard Soft Connection e o Exhaust Pipe Fixing Clamp Assembly maintain the integrity of the fuel and exhaust circuits, preventing failure.
This system, ancorado pelo Suporte and secured by corrosion-resistant hardware, ensures that the driver can always return to a warm cab and start a preheated engine. Adhering to the specified components and maintenance protocols ensures the Sistema de aquecimento independente aquecido a gás continues to deliver efficiency and safety, allowing operations to proceed smoothly in the harshest environments the Russian North can offer. The secure routing using the Faixa de plástico e Cable Tie II is critical for long-term reliability.
Embalagem e Logística
Peças FAW, incluindo o conjunto do bloco de cilindros, são embalados com cuidado para garantir uma entrega segura. Cada componente é protegido por materiais de proteção para evitar danos durante o transporte. A rede logística garante envios pontuais em todo o mundo, apoiando operações de manutenção eficientes. Abaixo está uma imagem ilustrando a embalagem padrão para peças de caminhão FAW, mostrando a atenção aos detalhes no manuseio e armazenamento.
Esta abordagem de embalagem minimiza o risco de corrosão ou danos por impacto, garantindo que peças como o conjunto do bloco de cilindros FAW cheguem em perfeitas condições. Os clientes podem confiar na logística da FAW para obter qualidade e confiabilidade consistentes.