

Welcome to our complete technical deconstruction of the Revestimento externo da cobertura do telhado sistema, a primary feature of the FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 caminhão despejando. This guide breaks down the 10 critical parts that form this assembly, which is essential for aerodynamics, cab protection, and integrating marker lighting.
O Revestimento externo da cobertura do telhado is a highly engineered assembly that combines the function of a sun visor, an aerodynamic deflector, and a housing for safety lighting. It is not a simple piece of trim, but a structural component that must withstand high wind speeds and constant vibration. This analysis will deconstruct the main shell, its complex mounting system, and all associated hardware.
This is the primary component and visual centerpiece of the Revestimento externo da cobertura do telhado sistema. It is the large, contoured shell that defines the top-front profile of the J6P cab.
1. Componente: ‘Roof sun visor assembly’ (5704010-A01) – Quantidade 1
Esse (Comp. 1) is the main structural shell. É um grande, molded component made from a high-impact composite polymer or ABS plastic, designed to be both lightweight and extremely rigid.
The Aerodynamic Logic is its primary function. The precise, curved shape of this visor is not just for styling; it is an aerodynamic deflector. It is engineered to catch the air hitting the flat front of the cab and direct it smoothly up and over the roof.
This action significantly reduces aerodynamic drag, which is a major factor in fuel consumption on highway-capable trucks like the CA3250P66K2L1T1E. It also helps to keep the roof and the tops of the doors cleaner by managing airflow.
The Protection Logic is also critical. This shell acts as a sacrificial “cap” for the cab’s sensitive roof seam. It protects the main cab-to-roof weld from direct exposure to rain, ice, sun (UV degradation), e detritos. This is a vital part of the NOT-FOUND_LIN K[133, Roof Panel Assembly] sistema.
The Structural Logic is evident in its design. The underside is molded with reinforcement ribs to prevent it from flexing, “oil-canning” (buffeting), or vibrating at high speeds, which would lead to noise and fatigue cracks. This rigidity is essential for the Revestimento externo da cobertura do telhado to function.
This group represents the heavy-duty framework that physically attaches the Revestimento externo da cobertura do telhado shell to the steel cab body. This is a four-part, symmetrical system designed to handle extreme forces.
1. Componente: ‘Left/Right connection plate assembly’ (5704035-A01 / 5704040-A01) – Quantidade 1 cada
Esses (Comp. 2 and Comp 3) are the primary load-bearing mounts. Eles são “Assembléias,” meaning they are complex brackets, not simple plates. They bolt directly to the cab’s A-pillars or roof frame, providing the main connection points.
2. Componente: ‘Left/Right support rod bracket assembly’ (5704065-A01 / 5704070-A01) – Quantidade 1 cada
Esses (Comp. 5 and Comp 6) are the secondary supports. Their presence indicates that the ‘connection plates’ alone are not enough. These ‘support rods’ likely triangulate the mounting system.
The Symmetrical Logic is key. By using mirrored left/right components, the design ensures that wind-loading and vibration forces are distributed equally on both sides of the cab, preventing uneven stress on the Revestimento externo da cobertura do telhado.
The Triangulation Logic is why both “pratos” e “rod brackets” são usados. The plates handle the main vertical load (gravity) and shear force. The support rod brackets are designed to counteract the ‘peel’ force—the lift and torque generated by wind trying to rip the visor off the cab at high speed. This dual-bracket system creates an extremely rigid, unmoving platform, which is essential for the longevity of the main shell.
This logic group covers the non-structural components that are integrated *into* the Revestimento externo da cobertura do telhado, demonstrating its role as a multi-function housing.
1. Componente: ‘Speed lamp base assembly’ (5704180-A01) – Quantidade 1
Esse (Comp. 7) is the mounting component for the cab’s “velocidade” ou “marker” lights. This proves the Revestimento externo da cobertura do telhado (Comp. 1) is molded with a specific cutout and mounting points to accept this electrical assembly.
The Integration Logic means the visor serves as a conduit and housing, protecting the wiring and the lamp base from the elements. The ‘assembly’ nature of the lamp base allows for easier servicing of the bulbs without having to detach the entire roof shell.
2. Componente: ‘Limit tube – viseira solar’ (5704047-242) – Quantidade 8
Esses (Comp. 4) are arguably the most important parts for NVH (Barulho, Vibração, Aspereza). These are not structural tubes; they are small, elastomeric (borracha) spacers or bushings.
The Damping Logic is their entire purpose. Esses 8 tubes are placed between the plastic visor shell and the metal mounting brackets. They “float” the panel. They create a buffer that isolates the shell, absorbing the high-frequency vibrations from the engine and road.
Without these limit tubes, the vibration would transfer directly to the large plastic shell, causing it to rattle, resonate (hum), and eventually fatigue-crack. A lost or degraded limit tube is the most common cause of a rattling Revestimento externo da cobertura do telhado.
This final group details the 23 pieces of specialized hardware that hold the entire Revestimento externo da cobertura do telhado together. The choice of fasteners is a deliberate engineering decision.
1. Componente: ‘Combination bolt’ (CQ1460616F6) – Quantidade 12
Esses (Comp. 8) are the main structural bolts. The name “Combinação” é a chave: they have captive, pre-installed spring lock washers and flat washers. Esses 12 bolts are likely used to secure the 4 main brackets (Comps 2, 3, 5, 6) para o táxi.
2. Componente: ‘Cross recessed… combination screw’ (Q2360620F6) – Quantidade 3
Esses (Comp. 9) are smaller “combination screws,” also with locking washers. Their quantity of 3 strongly suggests they are the fasteners for the ‘Speed lamp base assembly’ (Comp. 7).
3. Componente: ‘Cross recessed… parafuso… conjunto’ (Q2360625F6B) – Quantidade 8
Esse (Comp. 10) hardware set’s quantity of 8 perfectly matches the 8 ‘Limit tubes’ (Comp. 4). This confirms their partnership. Esta montagem (a screw, arruela elástica, e lavadora plana) is the fastener that passes *through* the limit tubes to secure the shell to the brackets.
The Vibration-Proof Logic is the unifying theme. Every single fastener in this Revestimento externo da cobertura do telhado system is a “combinação” ou “conjunto” type that includes a spring washer. This is non-negotiable. The spring washer provides constant tension, locking the fastener and preventing it from loosening under the constant, severe vibration of a dump truck.
A tabela a seguir fornece o completo, detalhamento de todos 10 tipos de componentes no Revestimento externo da cobertura do telhado (Sistema 142) para o FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 caminhão despejando.
| Marca | Parte não. | Nome da peça | Quantidade |
|---|---|---|---|
| 1 | 5704010-A01 | Montagem de visor de sol no telhado | 1 |
| 2 | 5704035-A01 | Left connection plate assembly – roof sun visor | 1 |
| 3 | 5704040-A01 | Right connection plate assembly – roof sun visor | 1 |
| 4 | 5704047-242 | Limit tube – viseira solar | 8 |
| 5 | 5704065-A01 | Left support rod bracket assembly – roof sun visor | 1 |
| 6 | 5704070-A01 | Right support rod bracket assembly – roof sun visor | 1 |
| 7 | 5704180-A01 | Speed lamp base assembly | 1 |
| 8 | CQ1460616F6 | Parafuso de combinação | 12 |
| 9 | Q2360620F6 | Parafuso combinado de cabeça redonda plana com recesso cruzado | 3 |
| 10 | Q2360625F6B | Parafuso de cabeça de panela cruzada, spring washer and flat washer assembly | 8 |
As especificações para o Revestimento externo da cobertura do telhado are defined by its complex role as an aerodynamic, estrutural, and electrical-housing assembly.
| Aplicação em veículos | FAW Jiefang CA3250P66K2L1T1E 6×4 Caminhão basculante |
| Grupo de sistemas | Revestimento externo da cobertura do telhado |
| Referência de montagem | 142 |
| Lógica Primária | Aerodynamic Deflection, Structural Support, NVH Damping |
| Componente principal | ‘Roof sun visor assembly’ (5704010-A01) |
| Sistema de montagem | 4-Part Symmetrical Brackets (L/R Plates & L/R Rods) |
| Sistema de amortecimento | 8x ‘Limit tube’ (5704047-242) |
| Integrated Systems | ‘Speed lamp base assembly’ (5704180-A01) |
| Tipo de fixador | Vibration-Proof (Combinação) Parafusos & Screws |
| Total de tipos de componentes | 10 |
| Sistema Associado | Cab Exterior Trim & Aerodynamics |
Peças FAW, incluindo o conjunto do bloco de cilindros, são embalados com cuidado para garantir uma entrega segura. Cada componente é protegido por materiais de proteção para evitar danos durante o transporte. A rede logística garante envios pontuais em todo o mundo, apoiando operações de manutenção eficientes. Abaixo está uma imagem ilustrando a embalagem padrão para peças de caminhão FAW, mostrando a atenção aos detalhes no manuseio e armazenamento.
Esta abordagem de embalagem minimiza o risco de corrosão ou danos por impacto, garantindo que peças como o conjunto do bloco de cilindros FAW cheguem em perfeitas condições. Os clientes podem confiar na logística da FAW para obter qualidade e confiabilidade consistentes.